Addio, Del Passato
Addio, del passato bei sogni ridenti,
Le rose del volto gia sono pallenti
L'amore d'Alfredo perfino mi manca,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Conforto! Sostegno!
Ah, della traviata sorridi al desio
A lei, deh, perdona: tu accoglila, o Dio!
Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini!
Le gioie, i dolori tra poco avran fine,
La tomba ai mortali di tutto e confine!
Non lagrima o fiore avra la mia fossa.
Non croce col nome che copra quest'ossa!
Non croce, non fiore
Ah, della traviata sorridi al desio
A lei, deh, perdona: tu accoglila, o Dio!
Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini!
|
Прощай, прошлое
Прощай, прошлое, счастливые мечты о днях минувших – прощайте
Розы на моих щеках поблекли.
Даже Альфредо не хватает любви,
Утешать и поддерживать мой утомленный дух.
О, утешь, поддержи уставшую душу,
И пусть Бог простит и сделает ее своей.
Ах! Всё, все кончено. Теперь все, все кончено!
Радости, печали скоро закончатся,
Гроб ограничивает всех смертных
Ни слез, ни цветов на моей могиле не будет
Ни креста с именем, что укрывает мои кости!
О, утешь, поддержи уставшую душу,
И пусть Бог простит и сделает ее своей.
Ах! Всё, все кончено. Теперь все, все кончено
Автор перевода - Андрей Тишин
|