Devils Resting Place
I woke up one morning to know that I had gone
Finally taken the step and jumped right off the wall
When you come to call on me that's why my eyes are glazed
I've been with the devil in the devil's resting place
I am loathed to say that I have been to stay
I've been with the devil in the devil's resting place
When you ask to drink of me I think out on the case
Look down to my aloe cup and take myself a taste
Bitterness is thick like blood and cold as a wind sea breeze
If you must drink of me, take of me what you please
I am loathed to say it's the devil's taste
I've been with the devil in the devil's resting place
Water won't clean you, water won't clean you
You only hold yourself to the things you do
Come up here to speak to me and hold your face to mine
Any man can hold my gaze has done his job just fine
You just sold your life away to be with me tonight
Hold your head against my chest, I think you'll be just fine
I am loathed to say it's the devil's place
I go with the devil where the devil rests his face
I've been with the devil where the devil rests his face
Water won't clean you, water won't clean you
Water won't clean you, water won't clean you
You only hold yourself to the things you do
You only hold yourself to the things you do
|
Место, где отдыхает дьявол
Однажды утром я проснулась и поняла, что я исчезла,
Наконец-то сделала шаг и спрыгнула со стены.
И когда ты придёшь звать меня, именно поэтому мои глаза будут такими тусклыми,
Я была с дьяволом там, где он отдыхает.
Мне неприятно рассказывать, но мне пришлось остаться,
Я была с дьяволом там, где он отдыхает.
Когда ты попросишь испить меня, придумаю что-нибудь,
Посмотрю на мою чашку алоэ и возьму себе глоточек.
Горечь густая, словно кровь, и холодная, словно ветер на море,
Если ты должен испить меня, то возьми от меня всё, что захочешь.
Мне неприятно говорить, но это вкус дьявола,
Я была с дьяволом там, где он отдыхает.
Вода не очистит тебя, вода не очистит тебя.
Ты просто держись за то, что ты делаешь.
Подойди, поговори со мной, прижми своё лицо к моему,
Любой мужчина, который сможет выдержать мой взгляд, справляется просто отлично.
Ты только что продал свою жизнь ради ночи со мной,
Держи свою голову на моей груди, я думаю, с тобой всё будет в порядке.
Мне неприятно говорить, но это место дьявола,
Я пошла с дьяволом туда, где его лицо отдыхает,
Я была, там где лицо дьявола отдыхает.
Вода не очистит тебя, вода не очистит тебя.
Вода не очистит тебя, вода не очистит тебя.
Ты просто держись за то, что ты делаешь.
Ты просто держись за то, что ты делаешь.
Автор перевода - Анна из Иваново
|