Перевод песни Lauv - Changes

Changes

I’m getting rid of all my clothes I don’t wear
I think I’m gonna cut my hair
‘Cause these days, I don’t feel like me, mmm
I think I’m gonna take a break from alcohol
Probably won’t last that long
But Lord knows I could use some sleep, mmm

Changes, they might drive you half-insane
But it’s killing you to stay the same
But it’s all gonna work out, it’s all gonna work out someday
Moments, livin’ with your eyes half-open
You’ve been thinking ’bout these changes
It’s all gonna work out, it’s all gonna work out someday

I think I’m gonna take some pills to fix my brain
‘Cause I tried every other way
But some things you can’t fix yourself
But it’s sad that he’s doing the same thing over and over
And life ain’t easy these days, no, life ain’t easy these days

Changes (Changes), they might drive you half-insane (Changes)
But it’s killing you to stay the same (Changes)
But it’s all gonna work out, it’s all gonna work out someday
Moments (Moments), livin’ with your eyes half-open
(Half-open)
You’ve been thinking ’bout these changes (Changes)
It’s all gonna work out, it’s all gonna work out someday

Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na

Changes, they might drive you half-insane
But it’s killing you to stay the same
But it’s all gonna work out, it’s all gonna work out someday
Moments (Moments), living with your eyes half-open
(Half-open)
You’ve been thinking ’bout these changes (Changes)
It’s all gonna work out, it’s all gonna work out someday

Изменения

Я избавляюсь от одежды, которую не ношу,
Я думаю, мне стоит подстричь свои волосы,
Потому что последние дни я не чувствую себя собой, ммм.
Я думаю, что стоит отдохнуть от алкоголя,
Скорее всего это не продлится долго,
Но Господь знает, что мне стоит немного поспать, ммм

Изменения, они могут свести с ума,
Но если остаешься прежним, это убивает тебя,
Но все это сработает, все сработает когда-нибудь.
Моменты, живешь с полуоткрытыми глазами,
Думая об этих изменениях,
Все это сработает, все сработает когда-нибудь.

Думаю, я приму немного таблеток, чтобы привести мозг в порядок,
Потому что я уже перепробовал все другие способы.
Но есть вещи, которые ты не можешь исправить самостоятельно.
Но печально, что делаешь одно и то же снова и снова,
И жизнь не легка в наши дни, нет, жизнь не легка в наши дни.

Изменения (Изменения), они могут свести с ума, (Изменения)
Но если остаешься прежним, это убивает тебя, (Изменения)
Но все это сработает, все сработает когда-нибудь.
Моменты (Моменты), живешь с полуоткрытыми глазами,
(С полуоткрытыми)
Думая об этих изменениях, (Изменениях)
Все это сработает, все сработает когда-нибудь.

На-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на

Изменения, они могут свести с ума,
Но если остаешься прежним, это убивает тебя, (Изменения)
Но все это сработает, все сработает когда-нибудь.
Моменты (Моменты), живешь с полуоткрытыми глазами,
(С полуоткрытыми)
Думая об этих изменениях, (Изменениях)
Все это сработает, все сработает когда-нибудь.

Автор перевода - Александра Герцева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rome - The legion of Rome

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх