Перевод песни LEA & Lina Maly - Nieselregen

Nieselregen

[LEA:]
Ich kann mir nicht vorstell'n,
Wie's ohne dich wär'
Nichts in der Stadt
Ist so groß wie dein Herz
Betrunken nach Haus,
Machen Toastpackungen leer,
Zieh'n das Leben auf Lunge,
Woll'n hoch zu den Stern'n
Ich trau' mich,
Weil ich weiß,
Du hältst mich fest,
Und früher war dein Kinderzimmer
Mein Geheimversteck

[LEA:]
Du kennst nicht nur all meine Geschichten
Du warst bei jeder mit dabei
Hätt' längst schon alles hingeschmissen,
Doch du hast gesagt: "Mach keinеn Scheiß!"
Jeder Sturm wird mit dir
Zu еinem Nieselregen
Und nur wegen dir
Mag ich dieses Leben

[Lina Maly:]
Seit so vielen Nächten läufst du neben mir
Ich weiß, für dich würd' ich alles riskier'n
Mir egal, ob ich dabei die andern verlier',
Denn wir wissen,
Am Ende, da zählen nur wir
Und fällt der Regen auf die Straßen,
Weiß ich, wir halten uns
Noch in den Arm'n

[LEA & Lina Maly:]
Du kennst nicht nur all meine Geschichten
Du warst bei jeder mit dabei
Hätt' längst schon alles hingeschmissen,
Doch du hast gesagt: "Mach keinеn Scheiß!"
Jeder Sturm wird mit dir
Zu еinem Nieselregen
Und nur wegen dir
Mag ich dieses Leben

Jeder Sturm wird mit dir
Zu еinem Nieselregen
Und nur wegen dir
Mag ich dieses Leben

Моросящий дождь

[LEA:]
Я не могу представить себе,
Что было бы без тебя.
В городе нет ничего
Такого же большого, как твоё сердце.
Пришли домой пьяные,
Опустошаем пачки тостов,
Втягиваем жизнь в лёгкие,
Стремимся к звёздам.
Я осмеливаюсь,
Потому что знаю,
Что ты держишь меня крепко,
А раньше твоя детская была
Моим тайным убежищем.

[LEA:]
Ты знаешь не только все мои истории.
Ты была в каждой из них.
Я бы уже давно бросила всё,
Но ты сказала: "Не вздумай!"
С тобой любая буря
Превращается в моросящий дождь,
И только благодаря тебе
Мне нравится эта жизнь.

[Lina Maly:]
Уже столько ночей ты идёшь рядом со мной.
Я знаю, что рискнула бы всем ради тебя.
Мне плевать, что при этом я теряю других,
Ведь мы знаем,
Что в итоге только мы имеем значение.
И если на улице пойдёт дождь,
Я знаю, что мы будем
Держать друг друга в объятиях.

[LEA & Lina Maly:]
Ты знаешь не только все мои истории.
Ты была в каждой из них.
Я бы уже давно бросила всё,
Но ты сказала: "Не вздумай!"
С тобой любая буря
Превращается в моросящий дождь,
И только благодаря тебе
Мне нравится эта жизнь.

С тобой любая буря
Превращается в моросящий дождь,
И только благодаря тебе
Мне нравится эта жизнь.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни LEA - Warum Schaust Du Weg

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх