Перевод песни LEA - Schwerelos
Schwerelos
Wenn der Mond sich spiegelt überm Meer
Und niemand außer mir in Sicht
Wenn die Wellen toben im Ozean
Liege ich im Mondeslicht
Wenn die Gedanken kreisen über mir
Flieg ich ihnen hinterher
Fühlt sich fast so an wie schwerelos
Meine Ängste tanzen, siehst du sie?
Lachend dreh'n sie sich im Kreis
Sie fordern mich heraus,
Sie rufen: „Wach doch auf!“
Wozu all die Angst?
Ich lasse mich fallen
Ich lieb' den Moment,
Ich lasse mich fallen – schwerelos
Ich lieb' den Moment,
Ich lass' nicht mehr los
Sekunden vergehen
Und ich spüre, wie die Welt sich dreht
|
Невесомая
Когда луна отражается в море,
И никого, кроме меня, здесь нет;
Когда волны бушуют в океане,
Я лежу в лунном свете;
Когда мысли кружатся надо мной,
Я лечу вслед за ними –
Ощущение, что я почти невесома.
Мои страхи пляшут, ты видишь их?
Смеясь, они кружатся,
Бросают мне вызов,
Кричат: "Очнись же!"
К чему весь этот страх?
Я даю себе упасть,
Я люблю этот момент,
Я даю себе упасть – невесома.
Я люблю этот момент,
Я больше не отпущу его.
Проходят секунды,
И я ощущаю, как вращается мир.
Автор перевода - Сергей Есенин
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни LEA - Rückenwind