Перевод песни LEA - Swimmingpool

Swimmingpool

Ich würde anzieh'n, wonach mir grad ist,
Und dann raus in die Nacht,
Dir schreiben: "Wo du bist?"
Und ich würd' dir sagen,
Was ich wirklich empfind',
Wenn du sagst, dass ich schön bin
Würd' glauben, es stimmt

Wär' ich jemand anders als ich,
Hätt' nicht diesen Kampf innerlich
Ich frag' mich, wie das wohl ist

Wär' ich jemand ohne Angst
Und hätt' 'n bisschen mehr Mut,
Ich glaub', ich würd' alles auszieh'n
Und springe in den Swimmingpool
Und wär' ich nicht so geworden,
Würd' denken, alles ist gut
Würd' mich nicht hinterfragen,
Wüsste, ich gehör' dazu
Wär' ich jemand ohne Angst

Ich würd' für mich einsteh'n,
Wenn jemand was sagt
Gegen dich oder mich
Glaub mir, ich wär' stark
Und ich würdе wein'n,
Wenn ich mich danach fühl'
Nie was tun,
Weil ich muss,
Sondern nur, weil ich will

Wär' ich jemand anders als ich,
Hätt' nicht diesen Kampf innerlich
Ich frag' mich, wie das wohl ist

Wär' ich jemand ohne Angst
Und hätt' 'n bisschen mehr Mut,
Ich glaub', ich würd' alles auszieh'n
Und springe in den Swimmingpool
Und wär' ich nicht so geworden,
Würd' denken, alles ist gut
Würd' mich nicht hinterfragen,
Wüsste, ich gehör' dazu
Wär' ich jemand ohne Angst

[2x:]
Wär' ich jemand anders als ich
Wär' ich jemand ohne Angst

Wär' ich jemand ohne Angst
Und hätt' 'n bisschen mehr Mut,
Ich glaub', ich würd' alles auszieh'n
Und springe in den Swimmingpool
Und wär' ich nicht so geworden,
Würd' denken, alles ist gut
Würd' mich nicht hinterfragen,
Wüsste, ich gehör' dazu
Wär' ich jemand ohne Angst

Бассейн

Я бы надела всё, что мне сейчас хочется,
И вышла бы в ночь,
Написала бы тебе: "Где ты?"
И я бы сказала тебе,
Что действительно чувствую,
Когда ты говоришь, что я красивая.
Я бы поверила, что это правда.

Если бы я была кем-то ещё, кроме себя,
У меня бы не было этой внутренней борьбы.
Интересно, каково это?

Если бы я была бесстрашной
И у меня было бы чуть больше смелости,
Думаю, я бы полностью разделась
И прыгнула в бассейн.
И если бы я не стала такой,
Я бы думала, что всё хорошо.
Я бы не сомневалась,
Знала бы, что я на своём месте –
Если бы я была бесстрашной.

Я бы постояла за себя,
Когда кто-то говорит что-то
Против тебя или меня.
Поверь мне, я была бы сильной.
И я бы плакала,
Когда чувствую себя соответствующе;
Никогда бы ничего не делала,
Потому что должна,
А делала бы только потому, что я хочу.

Если бы я была кем-то ещё, кроме себя,
У меня бы не было этой внутренней борьбы.
Интересно, каково это?

Если бы я была бесстрашной
И у меня было бы чуть больше смелости,
Думаю, я бы полностью разделась
И прыгнула в бассейн.
И если бы я не стала такой,
Я бы думала, что всё хорошо.
Я бы не сомневалась,
Знала бы, что я на своём месте –
Если бы я была бесстрашной.

[2x:]
Если бы я была кем-то ещё, кроме себя.
Если бы я была бесстрашной.

Если бы я была бесстрашной
И у меня было бы чуть больше смелости,
Думаю, я бы полностью разделась
И прыгнула в бассейн.
И если бы я не стала такой,
Я бы думала, что всё хорошо.
Я бы не сомневалась,
Знала бы, что я на своём месте –
Если бы я была бесстрашной.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни LEA - Küsse Wie Gift

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх