Good times bad times
In the days of my youth, I was told what it means to be a man,
Now I’ve reached that age, I’ve tried to do all those things the best I can.
No matter how I try, I find my way into the same old jam.
Good times, bad times, you know I had my share;
When my woman left home for a brown eyed man,
Well, I still don’t seem to care.
Sixteen, I fell in love with a girl as sweet as could be,
Only took a couple of days ’til she was rid of me.
She swore that she would be all mine and love me till the end,
But when I whispered in her ear, I lost another friend, oooh.
Good times, bad times, you know I had my share;
When my woman left home for a brown eyed man,
Well, I still don’t seem to care.
I know what it means to be alone, I sure do wish I was at home.
I don’t care what the neighbors say, I’m gonna love you each and every day.
You can feel the beat within my heart.
Realize, sweet babe, we ain’t ever gonna part.
|
Хорошие и плохие времена
В дни моей юности мне говорили, что значит быть мужчиной
Теперь я в том возрасте, когда я попытался сделать все те вещи лучшим образом
Но что бы я ни делал, всё равно я попадаю в ту же передрягу.
Хорошие времена, плохие времена, у меня была своя участь;
Когда моя женщина ушла из дома с кареглазым мужчиной
Что ж, мне до сих пор кажется, что мне всё равно.
В шестнадцать я влюбился в милейшую на свете девушку,
Потребовалось пару дней чтобы она избавилась от меня.
Она клялась, что будет моей, и будет любить меня до конца,
Но прошептав ей на ухо, я потерял ещё одного друга, ооох.
Хорошие времена, плохие времена, у меня была своя участь;
Когда моя женщина ушла из дома с кареглазым мужчиной
Что ж, мне до сих пор кажется, что мне всё равно.
Я знаю, каково быть одному, я по-настоящему желаю, чтоб я был дома.
Мне неважно, что скажут соседи, я буду любить тебя каждый день.
Ты можешь почувствовать биение моего сердца
Пойми, сладкая крошка, мы никогда не разбежимся
|