Перевод песни Led Zeppelin - Hey Hey What Can I Do

Hey Hey What Can I Do

Wanna tell you about the girl I love
My she looks so fine
She’s the only one that I been dreamin’ of
Maybe someday she will be all mine
I wanna tell her that I love her so
I thrill with her every touch
I need to tell her she’s the only one I really love

I got a woman, wanna ball all day
I got a woman, she won’t be true, no
I got a woman, stay drunk all the time
I said I got a little woman and she won’t be true

Sunday morning when we go down to church
See the menfolk standin’ in line
I said they come to pray to the Lord
With my little girl, looks so fine
In the evening when the sun is sinkin’ low
Everybody’s with the one they love
I walk the town, Keep a-searchin’ all around
Lookin’ for my street corner girl

I got a woman, wanna ball all day
I got a woman, she won’t be true, no no
I got a woman, stay drunk all the time
I said I got a little woman and she won’t be true

In the bars, with the men who play guitars
Singin’, drinkin’ and rememberin’ the times
My little lover does a midnight shift
She followed around all the time
I guess there’s just one thing a-left for me to do
Gonna pack my bags and move on my way
Cause I got a worried mind
Sharin’ what I thought was mine
Gonna leave her where the guitars play

I got a woman, she won’t be true, no no
I got a woman, wanna ball all day
I got a woman, stay drunk all the time
I got a little woman and she won’t be true

(Hey hey what can I do)

I said she won’t be true

(Hey Hey, What can I say?)

Hey hey, what can I do
I got a woman, she won’t be true
Lord, hear what I say
I got a woman, wanna ball all day

Что Же, Что Же Мне Делать

Перевод взят с сайта
http://www.ledzeppelin.ru/trans/Trans_Hey_Hey_What_Can_I_Do_IK.htm

Хочу рассказать тебе о девочке, которую я люблю.
Боже, какая она хорошенькая!
Только о ней я н мечтал –
Может быть, в один прекрасный день она будет только моей.
Я хочу объяснить ей, как я ее люблю.
Я весь дрожу, когда она прикасается ко мне.
Я должен сказать ей, что люблю по-настоящему только ее.

У меня есть женщина, я пляшу дни напролет.
У меня есть женщина, но она мне не будет верна.
У меня есть женщина, н я постоянно пьян.
Я сказал, у меня есть женщина, но она мне не будет верна.

Воскресным утром, когда мы идем в церковь,
Я вижу толпящийся народ
И говорю себе: “Они пришли помолиться Господу
Вместе с моей маленькой девочкой, которая так хороша собой”.
Вечером, когда солнце заходит,
Встречаются все, кто влюблены.
Я гуляю по городу, ищу повсюду
Мою девочку с угла двух улиц.

У меня есть женщина, я пляшу дни напролет.
У меня есть женщина, но она мне не будет верна.
У меня есть женщина, и я постоянно пьян.
Я сказал, у меня есть женщина, но она мне не будет верна.

В барах, где люди играют на гитарах,
Пьют, поют и вспоминают былое,
Моя маленькая любовь работает в ночную смену,
И к ней постоянно пристают.
Видно, мне только что и остается,
Как собрать свои вещички и отправиться в путь.
Слишком уж тревожно у меня на душе
От того, что мне приходится делить с другими то, что я считал моим –
Пусть она остается там, где звенят гитары.

У меня есть женщина, я пляшу дни напролет.
У меня есть женщина, но она мне не будет верна.
У меня есть женщина, и я постоянно пьян.
Я сказал, у меня есть женщина, но оиа мне не будет верна.

(Что же, что же мне делать?)

Я сказал: она мне не будет верна.

(Что же, что же мне сказать?)

Что же, что же мне делать?
У меня есть женщина, но оиа мне не будет верна.
Боже, услышь меня:
У меня есть женщина, но она мне не будет верна.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Metallica - Escape

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх