Перевод песни Leona Lewis - Outta my head

Outta my head

I keep taking

Taking you back

But I don’t know why I do

You keep breaking

Breaking me down

So I’ll find somebody new

Alright

I don’t want to feel

I’m there for you, for life

And now you’re begging me

To see you tonight

It’s funny how easy you can mess me up

Now look how easy I get you

Outta my head, outta my head

Say goodbye

Somebody’s gonna get you

Outta my head, outta my head

And tonight

I’m doing what I want to

You made the biggest mistake

And now I’m going to get you way

Outta my head, outta my head

Say goodbye

Somebody’s gonna get you

I kept taking

Taking the blame

And it’s soring me up inside

So defeated, losing myself

But you’ll never make me cry again

Remember you and I

Didn’t want things to end

And now you’re tasting all the pain I was in.

It’s funny how easy you can mess me up

Now look how easy I get you

Outta my head, outta my head

Say goodbye

Somebody’s gonna get you

Outta my head, outta my head

And tonight

I’m doing what I want to

You made the biggest mistake

And now I’m going to get you way

Outta my head, outta my head

Say goodbye

Somebody’s gonna get you

Outta my face and thoughts forever

And maybe I can sleep and breath much better

And finally I am seeing everything clearer

So watch me now

Just watch me now

Outta my head, outta my head

Say goodbye

Somebody’s gonna get you

Outta my head, outta my head

And tonight

I’m doing what I want to

You made the biggest mistake

And now I’m going to get you way

Outta my head, outta my head

Say goodbye

Somebody’s gonna get you

Прочь из моих мыслей

Я продолжаю

принимать тебя назад,

даже не зная, почему я делаю это.

Ты продолжаешь

причинять мне боль.

Так что я найду себе кого-нибудь другого…

Это точно.

Я не хочу чувствовать,

что проживаю свою жизнь для тебя.

А ты умоляешь меня,

встретиться с тобой сегодня ночью.

Забавно, как легко ты можешь вывести меня из себя.

А теперь взгляни, как легко я прогоню тебя…

Прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

Я говорю тебе ”прощай”.

Кто-нибудь прогонит тебя

прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

И этой ночью

я делаю то, что мне хочется.

Ты совершил огромную ошибку,

и сейчас я прогоняю тебя

прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

Я говорю тебе ”прощай”.

Кто-нибудь прогонит тебя прочь…

Я продолжаю брать

всю вину на себя.

И это гложет меня изнутри.

Я потерпела поражение, потеряв себя.

Но ты больше никогда не доведешь меня до слез.

Я помню, что мы с тобой

хотели быть вместе вечно.

А теперь ты вкусил всю ту боль, с которой жила я.

Забавно, как легко ты можешь вывести меня из себя.

А теперь взгляни, как легко я прогоню тебя…

Прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

Я говорю тебе ”прощай”.

Кто-нибудь прогонит тебя

прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

И этой ночью

я делаю то, что мне хочется.

Ты совершил огромную ошибку,

и сейчас я прогоняю тебя

прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

Я говорю тебе ”прощай”.

Кто-нибудь прогонит тебя прочь…

Долой с моих глаз и из моей головы навсегда.

Теперь я буду лучше спать и дышать свободнее.

И теперь я все вижу яснее.

Смотри на меня,

посмотри на меня сейчас…

Прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

Я говорю тебе ”прощай”.

Кто-нибудь прогонит тебя

прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

И этой ночью

я делаю то, что мне хочется.

Ты совершил огромную ошибку,

и сейчас я прогоняю тебя

прочь из моих мыслей, прочь из моих мыслей.

Я говорю тебе ”прощай”.

Кто-нибудь прогонит тебя прочь…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bridgit Mendler - Somebody

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×