Перевод песни Leonard Cohen - Last year's man

Last year's man

The rain falls down on last year’s man
That’s a Jew’s harp on the table
That’s a crayon in his hand
And the corners of the blueprint are ruined since they rolled
Far past the stems of thumbtacks
That still throw shadows on the wood
And the skylight is like skin for a drum I’ll never mend
And all the rain falls down amen
On the works of last year’s man

I met a lady, she was playing with her soldiers in the dark
Oh one by one she had to tell them
That her name was Joan of Arc
I was in that army, yes I stayed a little while
I want to thank you, Joan of Arc
For treating me so well
And though I wear a uniform I was not born to fight
All these wounded boys you lie beside
Goodnight, my friends, goodnight

I came upon a wedding that old families had contrived
Bethlehem the bridegroom
Babylon the bride
Great Babylon was naked, oh she stood there trembling for me
And Bethlehem inflamed us both
Like the shy one at some orgy
And when we fell together all our flesh was like a veil
That I had to draw aside to see
The serpent eat its tail

Some women wait for Jesus, and some women wait for Cain
So I hang upon my altar
And I hoist my axe again
And I take the one who finds me back to where it all began
When Jesus was the honeymoon
And Cain was just the man
And we read from pleasant Bibles that are bound in blood and skin
That the wilderness is gathering
All its children back again

The rain falls down on last year’s man
An hour has gone by
And he has not moved his hand
But everything will happen if he only gives the word
The lovers will rise up
And the mountains touch the ground
But the skylight is like skin for a drum I’ll never mend
And all the rain falls down amen
On the works of last year’s man

Прошлогодний человек

Дождь льётся на прошлогоднего человека.
На столе лежит варган,
В руке у него пастель.
Углы проекта безнадёжно испорчены, они завернулись
Намного дальше стержней кнопок,
Которые ещё отбрасывают тени на дерево.
И свет небес как кожа для барабана, который я не починю вовек,
И весь дождь проливается, аминь,
На труды прошлогоднего человека.

Я встретил женщину, в темноте она играла со своими солдатиками.
Одному за другим она объясняла им,
Что её зовут Жанна д’Арк.
Я был в той армии, да долго там не задержался.
Хочу поблагодарить тебя, Жанна д’Арк,
Что была ко мне так добра.
И хотя я ношу военную форму, я не рождён сражаться
С ранеными мальчиками, лежащими возле тебя.
Спокойной ночи, друзья мои, спокойного сна.

Я пришёл на свадьбу, затеянную древними семьями:
Вифлеем — жених,
Вавилон — невеста.
Блудница Вавилонская стояла обнажённой, дрожала предо мной,
А Вифлеем распалял нас обоих,
Как скромник на какой-нибудь оргии.
И когда мы упали вместе, вся наша плоть была завесой,
Которую мне пришлось отдёрнуть, чтобы увидеть
Змея, пожирающего свой хвост.

Одни женщины ждут Иисуса, другие ждут Каина,
Так что я повисаю на своём алтаре
И вновь заношу топор.
И я веду нашедшую меня туда, откуда всё началось,
Когда Иисус был медовым месяцем,
А Каин был просто человеком.
И мы читаем в дивных Библиях, переплетённых кровью и кожей,
Что пустыня снова собирает
Всех своих детей.

Дождь льётся на прошлогоднего человека.
Час пролетел,
А он не пошевелил рукой.
Но всё случится, стоит ему только слово сказать,
Влюблённые восстанут
И горы разрушатся до основания.
Но свет небес как кожа для барабана, который я не починю вовек,
И весь дождь проливается, аминь,
На труды прошлогоднего человека.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Leonard Cohen - Avalanche

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх