Torture
Savor the time and the trouble,
Just leave me trapped in the maze.
I'll live and die in this bubble,
But I'll never give in to your torturous ways…
I cower when you're near,
It's torture…
Never considered it futile
To carry the weight of your pain
A gift conceived by angels,
Dark blessings offered in vain.
I stood outside when the roof gave in,
You called from the wreckage you were lying in,
You were out of reach and were out of time,
But I took it all and towed that line,
You held my hand and pulled me down with you…
It's torture,
I cower when you're near,
It's torture,
The scars born out of fear,
The horror,
Your soul so black and chilled,
It's torture,
I can't stop what can't be killed…
Save a place inside the walls of your cluttered mind,
Let's listen for silence…
And sail back to when you crumble and decay,
There's no love in this violence,
No love anymore…
|
Мучение
Наслаждайся временем и опасностью,
Оставь меня пойманным в лабиринте.
Я рожусь и умру в этом пузыре,
Но никогда не сдамся твоим мучениям.
Я съеживаюсь рядом с тобой,
Это мучение…
Никогда не считал бесполезным
Нести груз твоей боли на плечах.
Дар, сотворенный ангелами
Темные благодеяния совершались впустую.
Я стоял в стороне, кода крыша поддалась.
Ты звала из обломков, где ты лежала.
Но ты вне доступности и вне времени,
Я забрал тебя и вез на буксире.
Ты держала мою руку и тянула вниз, за собой.
Это мучение,
Я съеживаюсь рядом с тобой.
Это мучение,
Шрамы, рожденные в страхе.
Ужас,
Твоя душа так темна и холодна,
Это мученье,
Мне не остановить то, что нельзя убить.
Сохранил себе место в стенах твоего загроможденного разума.
Давай послушаем тишину,
И отправимся обратно, туда где ты разрушаешься и разлагаешься.
Нет любви среди этой жестокости.
Больше нет..
Автор перевода - Анна из Иваново
|