Перевод песни Letzte Instanz - Alles Anders
Alles Anders
Seltsam, wie sich Dinge ändern
Immer sagt man, dass alles bleibt wie's ist
Doch nichts bleibt, außer den Rändern
Eines Gemäldes, das durch die Zeit zerriss
Tragisch
So tragisch
Ich frag dich
Liegt es an mir oder liegt es an dir?
Wann und wie lang bleiben wir „Wir“?
Liegt es an mir oder liegt es an dir?
Wann und wie lang bleiben wir „Wir“?
Sind uns die Farben ausgegangen?
Oder waren sie einfach nur falsch gemischt?
Können wir nicht nochmal beginnen
Uns etwas zu geben, das nicht an der Zeit zerbricht?
Etwas
Das unsterblich
Und so wie früher, wie früher aus dem Rahmen fällt
Liegt es an mir oder liegt es an dir? …
|
Все по-другому
Странно, как меняются вещи.
Постоянно говорят, что все остается как есть,
Но не остается ничего, кроме краев
Картины, которую разорвало время.
Трагично,
Так трагично,
Я спрашиваю тебя:
Это зависит от меня или от тебя?
Когда и как долго мы останемся нами?
Это зависит от меня или от тебя?
Когда и как долго мы останемся нами?
Наши краски поблекли
Или их просто неверно смешали?
Разве мы не можем начать сначала,
Дать друг другу что-то, что не разрушит время?
Нечто
Бессмертное,
То, что как раньше, как раньше выпадает из рамы.
Это зависит от меня или от тебя? …
Автор перевода - Aphelion из СПб
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Kelly Clarkson - Piece by Piece