Перевод песни Liam Gallagher - The river

The river

Well, come on, you’re weak of knees
Afraid of the thought police
You who say our generation is forsaken
Get out of your clouds of weed
Get out of your time machines
You can say that the sleeper has awakened

You gotta scream and shout
If you’re gonna work this out
Change comes when the water falls
I’ve been waiting so long for you down by the river

Well, the walls are closing in
And your head’s in a constant spin
And the pain in your eyes, I do comprehend
Don’t believe celebrities
The money-suckin’ MPs
The device in your hands, imitation beauty

You gotta scream and shout
If you’re gonna work this out
Change comes when the water falls
I’ve been waiting so long for you down by the river

(Ahh, ahh, ahh, ahh)
(Ahh, ahh, ahh, ahh)

Lick your lips like a prize fighter
Surely you can take a punch
Your knuckles can’t get no whiter
They’re gonna eat you for lunch, boy
So, come on

You gotta scream and shout
If you’re gonna work this out
Change comes when the water falls
I’ve been waiting for you to come down by the river

Река

Дрожь в коленях, ну что вы там скисли?!
Испугались полиции мыслей…
Кто сказал, мы из рода пропащих?
Выбирайся из облака шмали,
Из машины времени валим!
Видит Бог, просыпается спящий.

Надо ором орать про систему,
Если хочешь решить эту тему.
Под лежачий же камень вода не течёт.
Я заждался тебя у реки — начинаем отсчёт.

Посмотри, как смыкаются стены,
Ты сидишь на тотальной измене,
Боль в глазах твоих так мне близка.
Веры нет звёздным и вороватым,
Насосавшим бабла депутатам.
Псевдороскошь, смартфон у виска.

Надо ором орать про систему,
Если хочешь решить эту тему.
Под лежачий же камень вода не течёт.
Я заждался тебя у реки — начинаем отсчёт.

(Ааа, аа, аа, аа)
(Ааа, аа, аа, аа)

Как боксёр оближи свои губы,
Бесполезный отбрось пиетет.
Кулаки побелели сугубо…
Им сожрать бы тебя на обед, парень.
Так что вперёд!

Надо ором орать про систему,
Если хочешь решить эту тему.
Под лежачий же камень вода не течёт.
Я заждался тебя у реки — начинаем отсчёт.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Whitechapel - Doom woods

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх