Перевод песни Lights - Until the light

Until the light

I hear when you pull up
Calling from the pickup
I’m tripping down the hallway
You lookin’ like a vision
You’re talkin’ and I listen
You run away like always

So cut the headlights
Keep rolling ’til the sun
We’ll fight the good fight
When tomorrow has come
And it’s easy pretending we’re alright
‘Cause we live free, at least

Until the light
Until the light
(‘Cause we live free)
Until the light
Until the light
(‘Cause we live free)

Speeding on the end roads
Surfin’ out the window
There’s a fire in your eyes
It’s hard to say what I know
Or leaving when I wanna go
‘Cause every time a piece of me dies

So cut the headlights
Keep rolling ’til the sun
We’ll fight the good fight
When tomorrow has come
And it’s easy pretending we’re alright
‘Cause we live free, at least

Until the light
Until the light
(‘Cause we live free)
Until the light
Until the light
(‘Cause we live free)

‘Cause we live free
At least until the light

We waste time we’ll never get back
I don’t care don’t wanna go back
I love you, I know you knew that
I don’t love the way you do that

So cut the headlights
Keep rolling ’til the sun
We’ll fight the good fight
When tomorrow has come
And it’s easy pretending we’re alright
‘Cause we live free, at least

Until the light
Until the light
(‘Cause we live free)
Until the light (until the light)
Until the light
(‘Cause we live free)

Until the light
Until the light
Go on, go on ’til the light
‘Til the light
Until the light
Until the light

Пока не взойдет солнце

Я слышу, как ты подъезжаешь,
Зовешь меня из пикапа.
Я спускаюсь в прихожую.
Ты похож на видение.
Ты говоришь, я слушаю,
А после ты убегаешь как всегда.

Выключи фары,
Продолжай ехать, пока солнце не появится на горизонте.
Когда придет завтра,
Мы неплохо поругаемся.
И так просто притворяться, что мы в порядке,
Ведь мы живем свободно, хотя бы пока

Пока не взойдет солнце.
Пока не взойдет солнце.
(Ведь мы живем свободно)
Пока не взойдет солнце.
Пока не взойдет солнце.
(Ведь мы живем свободно)

Ускоряешься в конце дороги,
Высовываешь руку из окна,
В твоих глазах огонь.
Мне сложно сказать, что я знаю,
Или уйти, когда я хочу уйти,
Потому что каждый раз частичка меня погибает.

Выключи фары,
Продолжай ехать, пока солнце не появится на горизонте.
Когда придет завтра,
Мы неплохо поругаемся.
И так просто притворяться, что мы в порядке,
Ведь мы живем свободно, хотя бы пока

Пока не взойдет солнце.
Пока не взойдет солнце.
(Ведь мы живем свободно)
Пока не взойдет солнце.
Пока не взойдет солнце.
(Ведь мы живем свободно)

Ведь мы живем свободно,
Хотя бы пока не взойдет солнце.

Мы тратим время, которое не вернуть назад.
Меня не волнует, я не хочу возвращаться.
Я люблю тебя, я знаю, что тебе это известно.
Мне не нравится, как ты относишься к этому.

Выключи фары,
Продолжай ехать, пока солнце не появится на горизонте.
Когда придет завтра,
Мы неплохо поругаемся.
И так просто притворяться, что мы в порядке,
Ведь мы живем свободно, хотя бы пока

Пока не взойдет солнце.
Пока не взойдет солнце.
(Ведь мы живем свободно)
Пока не взойдет солнце (пока не взойдет солнце).
Пока не взойдет солнце.
(Ведь мы живем свободно)

Пока не взойдет солнце.
Пока не взойдет солнце.
Давай, давай пока не взойдет солнце.
Не взойдет солнце.
Пока не взойдет солнце.
Пока не взойдет солнце.

Автор перевода - nothingoodinme
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Enter Shikari - Airfield

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх