Перевод песни Like A Storm - Wish You Hell

Wish You Hell

You ripped my heart away
Oh lord, I wish you hell
You ripped my heart away (Oh yeah)
Oh lord, I wish you hell

Take that knife out of my spine
And you'll know you got the best of me
For the last time
Save your precious little lies
I won't waste another moment in the wake of your demise

So long, you ripped my heart away
Walk on, oh lord, I wish you hell
I wish you hell, walk on out
So long I wish you hell
So long I wish you hell

You ripped my heart away
Oh lord, I wish you hell
You ripped my heart away (Oh yeah)
Oh lord, I wish you…

Take one minute of your time
Look at the wreckage of the ones you've left behind
Face one lesson a lesson never learned
You're gonna get what you deserve

I wish you hell
I wish you hell, walk on out
So long I wish you hell
So long, I wish you…

You ripped my heart away
Oh lord, I wish you hell
You ripped my heart away
Oh lord,

I wish you hell
I wish you hell, walk on out (walk on)
Like you do so well
So long I wish you hell

Желаю тебе страданий

Ты разорвала мое сердце,
О Боже, желаю тебе страданий.
Ты разорвала мое сердце, (о да)
О Боже, желаю тебе страданий!

Вытащи этот нож из моей спины,
И ты узнаешь, что обрела надо мной верх
В последний раз.
Спасай свой драгоценную крохотную ложь.
Я не стану тратить время на поминки твоей кончины.

Прощай, ты разорвала мое сердце,
О Боже, проваливай, желаю тебе страданий!
Желаю тебе страданий! Проваливай отсюда!
Прощай, желаю тебе страданий!
Прощай, желаю тебе страданий!

Ты разорвала мое сердце,
О Боже, желаю тебе страданий.
Ты разорвала мое сердце, (о да)
О Боже, желаю тебе…

Займи минутку своего времени,
Погляди на осколки тех, кого ты оставила позади,
Выучи урок, который невозможно выучить.
Ты получишь то, что заслуживаешь.

Желаю тебе страданий!
Желаю тебе страданий! Проваливай отсюда!
Прощай, желаю тебе страданий!
Прощай, желаю тебе…

Ты разорвала мое сердце,
О Боже, желаю тебе страданий.
Ты разорвала мое сердце, (о да)
О Боже…

…Желаю тебе страданий!
Желаю тебе страданий! Проваливай отсюда! (проваливай)
Так будет лучше!
Прощай, желаю тебе страданий!

Автор перевода - NICKname_T из Самары
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Fairyland - In Duna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх