Don't Make a Sound
I set the scene to tell the tale
Who could have known this face would pale?
Life is never what you want
Unless you plan it from the start
Now wouldn’t that be smart?
Don’t make a sound, as I cry out
Is that what love is all about?
Don’t make a sound, as I call out
I know that’s not what’s love about
Don’t make a sound
Don’t make a sound
Don’t make a sound
So this is how it always goes
And what is real, we’ll never know
Trust me now I know firsthand
My fiction leads my real life and
This isn’t what I planned
Don’t make a sound as I cry out
Is that what love is all about?
Don’t make a sound as I call out
I know that’s not what’s love about
Don’t make a sound
Don’t make a sound
Don’t make a sound
My melody’s my malady, my hand inscribes my grave
I told you once I’ll tell you twice there’s nothing left to say
I don’t know what I’ve been told, my memory escaped
But don’t try to refresh my mind, I’ve reasoned it that way
Just shhhhhhhhh…
Don’t make a sound as I cry out
Is that what love is all about?
Don’t make a sound as I call out
I know that’s not what’s love about
Don’t make a sound
Don’t make a sound
Don’t make a sound
|
И ни звука
Я поставила сцену, чтобы всё высказать,
Кто мог знать, что это лицо станет бледным?
Жизнь никогда не бывает такой, как ты хочешь,
Если ты не спланировал её с самого начала,
Разве это не было бы умно?
И ни звука, пока я кричу,
Неужели это и есть та самая любовь?
Не говори ничего, пока я взываю,
Я знаю, что это не та любовь,
И ни звука,
И ни звука,
И ни звука
Так вот как оно всегда бывает,
И то, что реально, мы никогда не узнаем,
Поверь мне, теперь я знаю из первых рук,
Моя выдумка управляет моей жизнью и
Это не то, что я планировала
И ни звука, пока я кричу,
Неужели это и есть та самая любовь?
Не говори ничего, пока я взываю,
Я знаю, что это не та любовь,
И ни звука,
И ни звука,
И ни звука
Моя музыка – моя болезнь, моя рука подписывает мой могильный камень,
Я говорила однажды, скажу ещё, а потом уже нечего сказать,
Я не помню, что мне говорили, я это стерла из памяти,
Но не пытайся напомнить мне, я так решила,
Так что тсссс…
И ни звука, пока я кричу,
Неужели это и есть та самая любовь?
Не говори ничего, пока я взываю,
Я знаю, что это не та любовь,
И ни звука,
И ни звука,
И ни звука
Автор перевода - софья из кемерова
|