Перевод песни Lil Wayne - I Like the View

I Like the View

[Chorus:]
I stepped on a flower, foot on a petal,
Good wasn’t home so I settled for better.
I’m on my way to get it, but get it got shot,
So I guess I gotta work with the little bit I got.
Now I’m like, ‘Hey! I like the view from here!’
I’m so high ,I can’t see you from here,
Both eyes on the money, it’s lookin’ back at me,
And these bitches just lookin’ for a daddy.
Pussy and problems, can’t live without ‘em,
The weed too loud, turn up the volume,
Richer than a bitch but I can’t buy tomorrow,
That’s why I go hard, that’s why I go hard, ho!

[Verse 1:]
God bless the world, and most people in it
It’s anybody’s game, but nobody’s winnin’.
Mona Lisa smile, that bitch barely grinnin’,
Take you off the face of the Earth like a blemish.
We went from Boyz to Menace, Menace II Society,
Now we get higher, call that shit karate,
Blame it on the money, the money is the bad guy,
Smoke so much good, I don’t even have a bad side.
Yeah, I got a pussy hangover,
Bitches eat me up like my name is Russell Stover,
Murder the perception, make ‘em get it right,
If I’m flirtin’ with perfection, I’m fuckin’ her that night.
I’m a Southerner delight, Louisiana pride,
The belly of the beast, it ate me alive,
Tell them bitches they’ll never take me alive,
And today I took a walk outside and…

[Chorus]

[Verse 2:]
Uh, and we all kiss our mamas,
‘Cause promises are broken but tomorrow isn’t promised.
Think I’m gettin’ sick, I’m feelin’ illegal,
And not havin’ money is the root of all evil.
Life is a midget so try to live it up,
It’s Dr. Carter, bitch, I got this shit nipped and tucked.
If these walls could talk, they probably won’t shut up,
I need some wallpaper before they start to fuss.
Yeah, pick up the phone and call your bluff,
Human growth hormone, now my pockets all buff,
I don’t think about the future, it comes soon enough,
Mothafucka, I don’t shoot cha, bitch, I shoot cha up.
I ain’t like these niggas, I don’t like these niggas,
I just roll another joint like Spike Lee, nigga.
And I woke up this morning, got the coal out my eyes,
And then I took a walk outside and…

[Chorus]

Мне нравится вид

[Припев:]
Я ступил на цветок, нога на лепестках,
Хорошего не было дома, так что я двинулся к лучшему.
Я на пути к цели, но цель уже поразили,
Поэтому, думаю, придётся работать с тем немногим, что есть.
Я такой: “Эй, мне нравится вид отсюда!”
Я так накурился, мне вас отсюда не видно,
Взгляд прикован к деньгам — они смотрят в ответ,
Всё тёлки просто ищут себе папочку.
Киски и проблемы — не могу без них жить,
Трава слишком забористая, прибавьте звук,
Офигенно богат, но не могу купить новый день,
Поэтому я выкладываюсь по полной.

[Куплет 1:]
Боже, благослови мир, и большинство людей в нём,
Это чья-то игра, но никто в ней не выиграет.
Улыбка Моны Лизы — да эта стерва еле щерится,
Я смою вас с лица земли, как пятна.
Прошли путь от мальчиков до мужчин, и до общественной угрозы,
А теперь пыхнем ещё, называйте это паровозом,
В этом виноваты деньги, деньги — злодеи,
Я курю столько хорошей травы, что во мне нет ничего плохого.
Да, у меня похмелье от киски,
Тёлки берут у меня в рот, будто моя фамилия Коркунов,
Я выписываю убийство, принимайте его правильно,
Если я флиртую с совершенством, то этой же ночью я её тр**ну.
Я услада южан, гордость Луизианы,
Брюхо чудовища, оно пожирает меня заживо,
Скажите этим св**очам, что им не взять меня живым,
А сегодня я вышел наружу и…

[Припев]

[Куплет 2:]
И мы все целуем наших мам,
Потому что обещания не сдерживаются, но никто не обещал завтрашний день.
Кажется, я заболеваю, ощущаю себя вне закона,
И для меня не иметь денег — корень всех зол.
Жизнь — карлица, так что не опускайте головы,
Это доктор Картер, стерва, всё затянул и зашил.
Если бы эти стены могли говорить, они, наверное, не затыкались бы,
Мне нужны обои прежде, чем они начнут возмущаться.
Ага, сними трубку и начинай блефовать,
Человеческий гормон роста — и теперь мои карманы разнесло,
Я не задумываюсь о будущем: оно и так наступит вскорости,
Козлина, я не стану стрелять в тебя, я, с**а, тебя расстреляю.
Я не такой, как эти ниггеры, я не люблю этих ниггеров,
Так что сделаю ещё одну скрутку, как Спайк Ли, ниггер. (1)
Проснулся этим утром, а в глазах уголь,
Потом я вышел наружу и…

[Припев]

1 — Спайк Ли — американский кинорежиссёр, сценарист и актёр. Во многих его фильмах затрагивается тема расовых конфликтов в США; выступает против принятых в СМИ образов афроамериканцев; свои фильмы он, почему-то, называет “скрутками”.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ciara - DUI

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх