Перевод песни Lil Wayne - Mr. Carter feat. Jay-Z

Mr. Carter

[Intro: Lil Wayne]
Yo! Yo, Drew and Inf, this, this, this right here is crazy. Yo I, I feel big, you knamean? Like, not, not big in the sense of, weight, you knamean? Like gainin’ weight or nothing like that, like colossal, like, you knamean, like–
I heard you were lookin’ for me.

[Chorus: Sha-Ron Prescott (Lil Wayne)]
Hey, Mr. Carter! (Hello)
Tell me, where have you been? (Ha ha, you know, he he)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching,
They’ve been wondering why. (I know, ha ha)
Hey, Mr. Carter! (Hey, hello)
Tell me, where have you been? (Shit, you know)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching,
They’ve been wondering why. (Ha ha hah)

[Verse 1: Lil Wayne]
Yeah, to you forever, from me to you,
I heard somebody say “Church”, I’ma need a suit,
I’ma need a coupe, I won’t need a roof,
Flyer than Beetlejuice, Beetlejuice, Beetlejuice.
I got the flow, I’m tryna see the roof,
Didn’t wear a bulletproof so I got shot and you can see the proof,
Blind eyes could look at me and see the truth,
Wonder if Stevie do?
But I’ma leave it to God, not Beaver, neither you,
‘Cause I’ma murder Y, kill O, and even U,
Man, I got summer hatin’ on me ’cause I’m hotter than the sun,
Got spring hatin’ on me ’cause I ain’t never sprung,
Winter hatin’ on me ’cause I’m colder than y’all,
And I will never, I will never, I will never fall.
I’m bein’ hated by the seasons,
So fuck y’all who hatin’ for no reason!

[Chorus: Sha-Ron Prescott (Lil Wayne)]
Hey, Mr. Carter (I am him)
Tell me, where have you been?
(Around the world and I’m back again)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching,
(Who’s been askin’ about me?)
They’ve been wondering why.
(In case you wonderin’, hah)
Hey, Mr. Carter (I am him)
Tell me, where have you been?
(Around the world now I’m back again)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching,
(Who’s been askin’ about me?)
They’ve been wondering why.
(In case you wonderin’, hah)

[Verse 2: Lil Wayne]
Yeah, I been in and out the bank, bitch!
While y’all asshole niggas been on the same shit,
I flush and watch ’em go down the drain quick,
Two words you never hear: “Wayne quit?!”
‘Cause Wayne win, and they lose,
I call ’em April babies ’cause they fools.
And when they snooze, we up,
Feet up, like a paraplegia
Or paraplegic? I parallel park
In that red-and-yellow thing, old school Atlanta Hawk,
Like I’m from College Park, but I’m from Hollygrove,
Now all my Bloods scream “Soo-woo” and “Da-da-doe”!
I know my role and I play it well,
And I weigh it well on my Libra scale,
I suck a pussy, fuck a pussy, leave it there,
Long hair, don’t even care.

[Chorus: Sha-Ron Prescott (Jay-Z)]
Hey, Mr. Carter (Young, I am him)
Tell me, where have you been?
(Around the world and I’m back again)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching,
(Who’s been askin’ about me?)
They’ve been wondering why.
(In case you wonderin’)
Hey, Mr. Carter (I am him)
Tell me, where have you been?
(Around the world now I’m back again)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching,
(Who’s been askin’ about me?)
They’ve been wondering why.
(In case you wonderin’, chyeah)

[Verse 3: Jay-Z]
I’m right here in my chair with my crown and my dear
Queen B, as I share mic time with my heir.
Young Carter, go farther, go further, go harder,
Is that not why we came? And if not, then why bother?
Show no mercy in Murcielagos,
I’m far from bein’ the bastard that Marcy had fathered.
Now my name’s been mentioned with the martyrs,
The Biggies and the Pacs, and the Marleys, and the Marcuses
Garvey; got me a Molotov cocktail flow,
Even if you box well, can’t stop the blows.
Kaboom! The Roc Boy in the room,
The dope boy I just came off the spoon.
Also, I’m so fly I’m on auto-
Pilot, while guys just stare at my wardrobe,
I see Euros, that’s right: plural,
I took so much change from this rap game, it’s your go.
(Hey Mr. Carter) Young!

[Verse 4: Lil Wayne]
It’s my go, yeah!
And I’ma go so opposite of soft,
Off the Richter, Hector, Camachoman, Randy Savage,
Far from average, above status quo, flow so pro.
I know, I ride slow, and when I pass,
They say, “What up, killa?” Man, stop bringin’ up my past!
And next time you mention Pac, Biggie, or Jay-Z,
Don’t forget Weezy Baby!

[Chorus: Sha-Ron Prescott & Choir (Lil Wayne)]
Hey, Mr. Carter! (Amen)
Tell me, where have you been? (Yeah)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching,
They’ve been wondering why. (Ha ha)
Hey, Mr. Carter! (Amen)
Tell me, where have you been? (Hova)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching, (Weezy)
They’ve been wondering why. (Baby)
Hey, Mr. Carter! (Ha ha ha)
Tell me, where have you been? (I been hustlin’)
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching, (Hustlin’ hard)
They’ve been wondering why. (Chyeah)
Hey, Mr. Carter!
Tell me, where have you been?
‘Cause they’ve been asking, they’ve been searching,
They’ve been wondering why.

[Outro: Lil Wayne]
And I swear to everything, when I leave this Earth,
It’s gon’ be on both feet, never knees in the dirt.
And you can try me, fucker, but when I squeeze, it hurt
Fine, we’ll lose two lives: yours and mine.
Give me any amount of time, don’t let Ms. Carter grieve,
At the funeral parlor drippin’ tears down my sleeve,
Give me any amount of time, don’t let Ms. Carter grieve.

Мистер Картер*

[Вступление: Lil Wayne]
Йоу-йоу, Дрю и Инф, ну вы, конечно, выдали! Йоу, я чувствую себя гигантом, втыкаете, о чём я? Не гигант в смысле веса, втыкаете, о чём я? Не то чтобы я потолстел или типа того, а, типа, стал великаном, типа, ну, вы поняли, к чему я, типа…
Слышал, вы меня искали.

[Припев: Sha-Ron Prescott (Lil Wayne)]
Эгей, мистер Картер! (Привет)
Ответьте, где же Вы были? (Ха-ха, ты же знаешь)
О Вас спрашивали, Вас искали,
Недоумевали, что случилось. (А я знаю, ха-ха)
Эгей, мистер Картер! (Эй, привет)
Ответьте, где же Вы были? (Б**, ты знаешь)
О Вас спрашивали, Вас искали,
Недоумевали, что случилось. (Аха-ха-ха)

[Куплет 1: Lil Wayne]
Да, вам навеки, от меня вам,
Слышал, кто-то сказал “аминь”, тогда я надену свой лучший костюм,
Возьму тачку-купе, крышу к чёрту,
Полечу круче, чем Битлджус, Битджус, Битлджус.
Читать рэп я умею, хочу добраться до потолка,
Я не носил броник, получил пулю, и это железно,
Даже слепые могут взглянуть на меня и узреть истину,
Интересно, Стиви Уандер тоже?
Но я предоставлю это богу, а не Биверу и не вам,
Потому что я убью тэ и йэ, и даже бэ с йа,
Блин, лето злится на меня, ведь я жарче солнца,
Весна злится на меня, потому что меня не растопить,
Зима злится, потому что я хладнокровней всех,
И осенью я никогда-никогда-никогда не посыплюсь.
Меня ненавидят времена года,
Так что идите на х** те, кто ненавидит меня без причины!

[Припев: Sha-Ron Prescott (Lil Wayne)]
Эгей, мистер Картер! (Это я)
Ответьте, где же Вы были?
(Объездил мир и вернулся)
О Вас спрашивали, Вас искали,
(Кто про меня спрашивал?)
Недоумевали, что случилось.
(Если вам вдруг интересно, ха)
Эгей, мистер Картер! (Это я)
Ответьте, где же Вы были?
(Объездил мир и вернулся)
О Вас спрашивали, Вас искали,
(Кто про меня спрашивал?)
Недоумевали, что случилось.
(Если вам вдруг интересно, ха)

[Куплет 2: Lil Wayne]
Да, я всё сную по банкам, с**а!
Пока вы, ж**ы черномазые, занимаетесь тем же го**ом,
Я нажму кнопку и посмотрю, как быстро их смоет,
Два слова, которых вы никогда не услышите: “Уэйн завязал?!”
Потому что Уэйн побеждает, а они проигрывают,
Я зову их Первоапрельскими, потому что они дураки.
Пока они дают храпака, мы на ногах,
Ноги вверх, как при параплегии
Или при параличе? Я паркуюсь параллельно
В красно-жёлтой тачиле, как старые “Атланта Хокс”,
Словно я из Колледж-парк, но я с Холлигроув,
А теперь все “кровавые” кричат “Су-ву!” и “Да-да-ду!”
Я знаю свою роль и играю её от души,
И я всё взвесил на зодиакальных весах,
Я сосу киску, тр**аю киску, спускаю в неё,
Волосы длинные, но мне плевать.

[Припев: Sha-Ron Prescott (Jay-Z)]
Эгей, мистер Картер! (Молодой, это я)
Ответьте, где же Вы были?
(Объездил мир и вернулся)
О Вас спрашивали, Вас искали,
(Кто про меня спрашивал?)
Недоумевали, что случилось.
(Если вам вдруг интересно)
Эгей, мистер Картер! (Это я)
Ответьте, где же Вы были?
(Объездил мир и вернулся)
О Вас спрашивали, Вас искали,
(Кто про меня спрашивал?)
Недоумевали, что случилось.
(Если вам вдруг интересно, ды-а)

[Куплет 3: Jay-Z]
Я здесь на своём троне в короне, рядом моя милая
Королева Би, пока я делю время у микро со своим наследником.
Молодой Картер, жми сильнее, жми крепче, жми жёстче,
Разве не за этим мы здесь? А если нет, то к чему стараться?
Никаких “мерси” из “Мёрсилаго”,
Я уже не безотцовщина, выращенная Марси.
Теперь моё имя упоминают в одном ряду с мучениками:
Бигги и Паками, Марли и Маркусами
Гарви, моя читка как коктейль Молотова,
Даже если ты неплохо боксируешь, ты не остановишь взрывы.
Ба-бах! Пацан с “Рок” в здании,
Он по кайфу, как будто меня набрали в шприц с ложки,
Кроме того, я на высоте, словно на авто-
Пилоте, пока ребятишки восхищаются моим гардеробом,
Я вижу евры, всё верно: во множественном числе,
Я взял много мелочишки у рэп-игры, теперь твоя очередь.
(Эгей, мистер Картер) Молодой!

[Куплет 4: Lil Wayne]
Моя очередь, да!
Я буду противоположностью слабости
По шкале Рихтера, Эктор Камачомен, Рэнди Сэведж,
Далеко не посредственность, выше статуса кво, читка профи.
Я знаю об этом, еду не спеша, и, когда я проезжаю мимо,
Меня спрашивают: “Как жизнь, головорез?” Чувак, хватит вспоминать прошлое!
В следующий раз, когда будете упоминать Пака, Бигги или Джей-Зи,
Не забудьте Уизи Бейби!

[Припев: Sha-Ron Prescott и хор (Lil Wayne)]
Эгей, мистер Картер! (Аминь)
Ответьте, где же Вы были? (Да)
О Вас спрашивали, Вас искали,
Недоумевали, что случилось. (Ха-ха)
Эгей, мистер Картер! (Аминь)
Ответьте, где же Вы были? (Хова)
О Вас спрашивали, Вас искали, (Уизи)
Недоумевали, что случилось. (Бейби)
Эгей, мистер Картер! (Ха-ха-ха)
Ответьте, где же Вы были? (Двигался, шуршал)
О Вас спрашивали, Вас искали, (Весь в делах)
Недоумевали, что случилось. (Ды-а)
Эгей, мистер Картер!
Ответьте, где же Вы были?
О Вас спрашивали, Вас искали,
Недоумевали, что случилось.

[Концовка: Lil Wayne]
Клянусь всем, когда я покину эту землю, то
Буду стоять на ногах, а не на коленях в грязи.
Можешь испытать меня на прочность, пи**р, но когда я стреляю, будет больно,
Двое лишатся жизней: и ты, и я.
Но дайте мне пожить своё, не давайте мисс Картер повода скорбеть
В зале для прощаний и орошать меня слезами.
Дайте мне пожить своё, не давайте мисс Картер повода скорбеть.

* — Картер — настоящая фамилия и Лил Уэйна, и Джей-Зи, при этом, рэперы не состоят в родстве.

1 — Инфэймоус и Дрю Корреа — продюсеры данной композиции.
2 — Битлджус — персонаж одноимённого американского фильма ужасов 1988 года; “специалист по экзорцизму живого”, Битлджус появляется, если трижды произнести его имя.
3 — Стиви Уандер – американский слепой соул-певец, композитор, пианист, барабанщик, харпер, музыкальный продюсер и общественный деятель, оказавший огромное влияние на развитие музыки XX века, 25-кратный лауреат премии Грэмми, один из основоположников классических соула и арэнби.
4 — “Предоставьте это Биверу” — американский детский ситком, выходивший на каналах CBS и ABC с 1957 по 1963 год.
5 — “Атланта Хокc” — профессиональный баскетбольный клуб из Атланты, выступающий в Юго-восточном дивизионе Восточной конференции Национальной баскетбольной ассоциации. Красный и жёлтый — в прошлом основные цвета формы “Хокс”.
6 — Колледж-парк — город в штате Джорджия, примыкающий к южной границе столицы штата, Атланте. Холлигроув — район в 17-м округе Нового Орлеана, города, в котором вырос Лил Уэйн.
7 — “Су-ву” и “да-да-ду” — кличи афроамериканской банды “Кровавые”, к членам которой причисляет себя Лил Уэйн.
8 — Молодой Хов или Молодой Хова — одно из прозвищ Джей-Зи.
9 — Королева Би — прозвище Бейонсе Ноулз-Картер, знаменитой американской певицы, супруги Джей-Зи.
10 — Lamborghini Murciélago — суперкар, выпускавшийся компанией Lamborghini с 2001 по 2010 год.
11 — Марси-Хаузес — район Бруклина, застроенный государственным жильём. В Марси-Хаузес прошло детство Джей-Зи.
12 — Бигги Смоллз (1972—1997) и Тупак Шакур (1971—1996) — легендарные американские рэперы, ставшие жертвами убийств. Боб Марли (1945—1981) — ямайский музыкант, гитарист, вокалист, композитор, один из самых знаменитых исполнителей в стиле регги, икона растафарианства.
13 — Маркус Гарви (1887—1940) — деятель всемирного движения негров за права и освобождение от угнетения, основатель Всемирной ассоциации по улучшению положения негров.
14 — Roc Nation — звукозаписывающий лейбл, основанный Джей-Зи.
15 — Эктор Камачо по прозвищу “Мачо” (1962—2012) — пуэрто-риканский боксёр-профессионал, выступавший в различных лёгких весовых категориях, неоднократный чемпион мира. Был известен своей экспрессивной манерой поведения, спектаклями на ринге и за его пределами. Рэнди Сэведж по прозвищу “Мачо Мэн” (1952—2011) — псевдоним Рэнди Поффо, знаменитого американского рестлера и комментатора.
16 — Уизи Ф. Бейби — одно из прозвищ Лил Уэйна.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Gloryhammer - 1.10 the Epic Rage of Furious Thunder

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх