Перевод песни Lil Wayne - Talk to Me

Talk to Me

[Verse 1: Lil Wayne]
Now shorty lets get down to business
If you want it, you can get it
All you gotta do is hit me and it’s on (and it’s on)
I know it’s been a minute, and you ain’t got time for gimmicks
But I’m comin’ to my senses, I was wrong (I was wrong)
But when you roll like me, on your own like me
You gonn’ wake up all alone and you will see, see, see
I’m at an all time low, we don’t talk no more
Cause I want you back, I need you girl, that’s all I know

[Hook:]
Now talk to me, talk to me, talk
Walk with me, walk with me, walk
I know these things that we said
How can we stop and leave all

[Verse 2:]
How can we ruin something so perfect, so fluent
We was young, we was dumb, we ain’t know what we was doing
But now that we older, older
Lets take these things slower, slower
Reset the button, button
And start it all over, over
I cannot stop what I feel, you ain’t a notch in my belt
I ain’t gonna lie to you girl, I want you all to myself
And forgive for being stingy though
Take you all the places that you swear you never been before
Why is this so difficult, this should be the easy part
Believe me if you need me, ain’t no way we finna keep apart

[Verse 3:]
No matter where I go, no matter who I’m with
I always think of you, cause baby you the shhh
I love your body girl, there’s no denying that
I will not rest, I will not sleep, like an insomniac
I keep you up all night, you know I get it right
I give it to you fast or slow, or anyway you like
So give it one more chance
Now how you want it
If we pick up where we parted
We can finish what we started girl

Говори со мной

[Куплет 1: Lil Wayne]
А теперь, крошка, давай приступим к делу:
Если ты этого хочешь – ты это получишь,
Тебе нужно лишь шлёпнуть меня – и всё будет (и всё будет).
Знаю, было время, когда тебе было не до уловок,
Но теперь я обращаюсь к своим чувствам – я был неправ (я был неправ).
Но когда ты в сама по себе (как и я) катишься по жизни (как и я) –
Однажды ты проснёшься в полном одиночестве и увидишь, увидишь, увидишь…
Что я всё время подавлен, ведь мы больше не разговариваем –
Потому я хочу, чтобы ты вернулась, ты нужна мне – это всё, что я знаю.

[Припев:]
Говори же, говори со мной, говори,
Будь, будь со мной, будь…
Я знаю, мы многое друг другу наговорили –
Как же нам теперь остановится и оставить это позади?

[Куплет 2:]
Как мы могли разрушить нечто столь гладко и замечательно складывавшееся?
Мы были глупы и молоды, мы даже не отдавали себе отчёта в том, что творим…
Но теперь мы повзрослели, повзрослели,
Давай отнесёмся ко всему проще, проще?
Нажмём на кнопку перезагрузки
И начнём, начнём всё сначала.
Я не могу усмирить свои чувства: ты не просто ещё одна галочка в списке моих побед,
Я не собираюсь тебе врать – я хочу, чтобы ты была моей.
И прости за то, что был таким самовлюблённым –
Мы побываем всюду, где, клянусь, где ты никогда не была.
Почему всё так сложно? Эта часть должна быть самой простой.
Поверь мне, если я тебе нужен – мы будем вместе, несмотря ни на что.

[Куплет 3:]
Не важно, где я и с кем я –
Только ты в моих мыслях, потому что, детка, ты пре…
Я без ума от твоего тела, здесь нечего отрицать.
Без тебя я не могу ни отдохнуть, ни поспать – я как лунатик.
Я всю ночь не дам тебе покоя, знаешь, я в этом мастер –
Могу и медленно, и быстро… словом, как ты пожелаешь.
Так дай же нам ещё один шанс,
Ты ведь этого хочешь,
И если мы продолжим с того самого места, на котором расстались,
Мы сможем завершить начатое, детка.

1 – имеется в виду “the shit” – “ты прекрасна”.

Автор перевода - Rainy_day
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lil Wayne - Steady Mobbin

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх