Перевод песни Lily Allen - Everyone' s at it

Everyone' s at it

I don’t know much but I know this for certain

And that is the sun poking its head ’round the curtain

Now please can we leave, I’d like to go to bed now

It’s not just the sun that is hurting my head now

I’m not trying to say that I’m smelling of roses

But when will we tire of putting shit up our noses

I don’t like staying up, staying up past the sunlight

It’s meant to be fun and this just doesn’t feel right

Why can’t we all, all just be honest

Admit to ourselves that everyone’s on it

From grown politicians to young adolescents

Prescribing themselves anti-depressants

Now how can we start to tackle the problem

If you don’t put your hands up and admit that you’re on them

The kids are in danger, they’re all getting habits

From what I can see everyone’ s at it

Everyone’s at it

I get involved but I’m not advocating

Got an opinion, yeah you’re well up for slating

So you’ve got a prescription and that makes it legal

Now find the excuses overwhelmingly feeble

You go to the doctor, you need pills for sleeping

Well if you can convince him, I guess that’s not cheating

See your daughter’s depressed we’ll get her straight on the Prozac

But little do you know, she already takes crack

Why can’t we all, all just be honest

Admit to ourselves that everyone’s on it

From grown politicians to young adolescents

Prescribing themselves anti-depressants

Now how can we start to tackle the problem

If you don’t put your hands up and admit that you’re on them

The kids are in danger, they’re all getting habits

From what I can see everyone’ s at it

Everyone’s at it

Все делают это

Я не знаю многого, но знаю наверняка,

это солнце тычется своей головой в занавеску.

Давай уйдем, я хочу прилечь,

моя голова разболелась не только от солнца.

Я не хочу сказать, что я пахну розами,

но когда нам надоест запихивать дерьмо в свой нос?

Мне не нравится прятаться от солнечного света.

Это обещало быть забавным, но это неправильно.

Почему мы все не можем быть честными,

признаться себе, что все делают это?

Все, от политиков до подростков,

прописывают себе антидепрессанты.

Как мы можем начать решать проблему,

если не поднимем руки и не признаемся, что мы – одни из них?

Дети в опасности, у них появляются зависимости.

Насколько я понимаю, все делают это,

все делают это…

Я здесь замешана, но я это не пропагандирую.

Мне кажется, что ты подходишь для критики.

У тебя есть рецепт, значит все легально.

Теперь ты находишь слабые оправдания.

Ты идешь к врачу за таблетками от бессонницы…

Ну если ты его убедил – это наверно не обман.

У твоей дочки депрессия и ее сажают на Прозак1,

но знаешь ли ты, что она уже принимает кокаин?

Почему мы все не можем быть честными,

признаться себе, что все делают это?

Все, от политиков до подростков,

прописывают себе антидепрессанты.

Как мы можем начать решать эту проблему,

если не поднимем руки и не признаемся, что мы – одни из них?

Дети в опасности, у них появляются зависимости.

Насколько я понимаю, все делают это,

все делают это…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх