Перевод песни Linda Hesse - Willst Du Mich Jetzt

Willst Du Mich Jetzt

Heut ist so 'n Tag,
An dem es mir einfach besser geht
Ich werd' was tun,
Was auf 'ner "No-Go"-Liste steht
Ich ruf' dich einfach an, ruf' dich einfach an
(Ring, Ring, Ring –
Hallo, Ex-Schatzi, Mausebär!)

Ich werd' dir sagen,
Ist schon ganz ok für mich,
Dass du 'ne Neue hast,
Das ist doch schön für dich
Hab mir gedacht, ich ruf' dich an
Und frag' dich einfach mal so ganz spontan:

Willst du mich jetzt und hier
Und überhaupt noch seh'n,
Noch mal ganz locker eine Runde mit mir dreh'n?
Ich wär' dabei, bist du dabei?
Wir könnten tun,
Als wär' das unser erstes Date,
Um auszuchecken,
Ob da mit uns noch was geht
Ich wär' dabei, bist du dabei?

Ich hatte dich die ganze Zeit noch auf dem Schirm,
Und hab mich oft gefragt, was hab ich zu verlier'n
Ich ruf' dich einfach an, ruf' dich einfach an
Das ist für mich jetzt nicht 'n übergroßes Ding,
Dir immer noch zu sagen,
Wie verknallt ich in dich bin
Hab mir gedacht, ich ruf' dich an
Und frag' dich einfach mal so ganz spontan

Willst du mich jetzt und hier
Und überhaupt noch seh'n,
Noch mal ganz locker eine Runde mit mir dreh'n?
Ich wär' dabei, bist du dabei?
Wir könnten tun,
Als wär' das unser erstes Date,
Um auszuchecken,
Ob da mit uns noch was geht
Ich wär' dabei, bist du dabei?

Willst du mich? [x5]
Ich will dich
(Ich will)
Ich will dich, ich will dich
Ich will dich-dich-dich-dich-dich

Wir könnten tun,
Als wär' das unser erstes Date,
Um auszuchecken,
Ob da mit uns noch was geht
Ich wär' dabei, bist du dabei?

Ты хочешь меня сейчас?

Сегодня один из тех дней,
Когда я просто чувствую себя лучше.
Я сделаю что-нибудь,
Что есть в запретном списке.
Я просто позвоню тебе, просто позвоню тебе.
(Дзынь-дзынь-дзынь –
Привет, дорогой бывший, малыш!) 1

Я скажу тебе,
Что для меня это вполне нормально,
Что у тебя есть новая девушка,
Это же здорово для тебя.
Я решила, что позвоню тебе
И просто спрошу тебя спонтанно:

Хочешь ли ты прямо сейчас
И вообще ещё увидеть меня,
Ещё раз немного расслабиться со мной?
Я бы хотела, а ты за?
Мы могли бы притвориться,
Что это наше первое свидание,
Чтобы проверить,
Возможно ли между нами ещё что-то.
Я бы хотела, а ты за?

Всё время ты был у меня на экране,
И я часто спрашивала себя: что мне терять?
Я просто позвоню тебе, просто позвоню тебе.
Теперь для меня не имеет огромного значения
Всё ещё сказать тебе,
Как я влюблена в тебя.
Я решила, что позвоню тебе
И просто спрошу тебя спонтанно:

Хочешь ли ты прямо сейчас
И вообще ещё увидеть меня,
Ещё раз немного расслабиться со мной?
Я бы хотела, а ты за?
Мы могли бы притвориться,
Что это наше первое свидание,
Чтобы проверить,
Возможно ли между нами ещё что-то.
Я бы хотела, а ты за?

Ты хочешь меня? [x5]
Я хочу тебя
(Я хочу)
Я хочу тебя, я хочу тебя
Я хочу тебя-тебя-тебя-тебя-тебя

Мы могли бы притвориться,
Что это наше первое свидание,
Чтобы проверить,
Возможно ли между нами ещё что-то.
Я бы хотела, а ты за?

1 – der Mausebär – (разг.) солнышко; малыш (обращение к любимому человеку).

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Linda Hesse - Herz Voraus

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх