Перевод песни Lindemann - Schweiß

Schweiß

Mein Leben ist ein feuchter Fluch
Immer salzig Haut und Tuch
Haar und Kleidung ständig nass
Ich schwitze ohne Unterlass

Und der Sommer steht im Guten
Wirft mein Körper seine Fluten Schweiß

Schweiß
Mein Schweiß

Ich bin schon damit geboren
Teiche hinter meinen Poren
Tiere, die darin ertrinken
Ach, alle Tage muss ich stinken

Oh mein Gott, ich transpiriere
Schwitze sogar, wenn ich friere

Schweiß
Schweiß
Mein Schweiß

Immer wenn die Sonne scheint
Meine Haut heimlich weint
Regenbogen zum Beweis
Auf die Erde tropft mein Schweiß

Ich trage Schwarz, doch nicht aus Trauer
Frauen bleiben nie auf Dauer
Immer nur ein Außenseiter (Außenseiter, Außenseiter)
Und wenn ich tot bin, schwitz ich weiter

Ich bleib alleine, ja, ich weiß
Und Schuld daran ist nur mein Schweiß

Schweiß
Mein Schweiß

Immer wenn die Sonne scheint
Meine Haut heftig weint
Regenbogen zum Beweis
Auf die Erde tropft mein Schweiß

Ach, es ist gar schwer zu glauben
Ich schwitze sogar aus den Augen
Ich muss mich wirklich dafür schämen
Erzähle dann, es wären Tränen

Пот

Моя жизнь – влажное проклятие:
Всегда соленая кожа и полотенце,
Волосы и одежда постоянно мокрые,
Я потею без перерыва.

И лето в лучшем смысле –
Мое тело проливает потоки пота.

Пот!
Мой пот!

Я родился с этим –
Бассейны под моими кожными порами,
В которых тонут звери.
Ах, каждый день мне приходится вонять!

Боже мой, я выделяю пот,
Я потею, даже когда мне холодно!

Пот!
Пот!
Мой пот!

Всякий раз, когда светит солнце,
Моя кожа тайно плачет –
Радуга как доказательство,
Мой пот капает на землю.

Я ношу черное, но не из-за траура,
Женщины никогда не остаются надолго,
Всегда просто изгой (изгой, изгой),
И когда я умру, я продолжу потеть.

Я останусь в одиночестве, да, я знаю,
И во всем виноват мой пот!

Пот!
Мой пот!

Всякий раз, когда светит солнце,
Моя кожа сильно плачет –
Радуга как доказательство,
Мой пот капает на землю.

Ах, в это трудно поверить,
У меня даже глаза потеют!
Я должен действительно стыдиться этого…
Тогда скажу, что это были слезы!

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lindemann - Nass

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх