Перевод песни Lionel Richie - Tender Heart

Tender Heart

Every night and every day my heart feels the pain
I wake up to the thought of you and I call your name
No one ever made me feel the way you do
Nothing in this world I wouldn’t do for you
But now I’ve got to let go

We don’t stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it’s wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don’t stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I’m not the one you want
I can’t hold on to my tender heart

I never thought I’d be the one who would play the fool
But I know love can feel so good and can be so cruel
It’s clear to me the writing is on the wall
It’s clear to me that you don’t really love me at all
And I can’t go on this way

We don’t stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it’s wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don’t stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I’m not the one you want
I can’t hold on to my tender heart

I’m standing at the door
Don’t need this hurt no more
I’m crying out in vain
Cause you don’t feel my pain

Maybe it was always going to be this way
Maybe I’ll look back and understand some day
But now I’ve got to say

We don’t stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it’s wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don’t stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I’m not the one you want
I can’t hold on to my tender heart
My tender heart

Доброе сердце

Каждую ночь и каждый день моё сердце чувствует боль:
Я просыпаюсь с мыслью о тебе и произношу твоё имя,
Ни с кем до тебя я не чувствовал ничего подобного,
Нет на свете ничего такого, чего бы я не сделал ради тебя…
Но я должен забыть…

У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, моё доброе сердце.
Может, лучше уйти и снова полюбить
Всем своим добрым сердцем?
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, это так больно –
Осознавать, что я не тот, кто тебе нужен.
Я не могу идти на поводу у своего доброго сердца…

Я никогда не думал, что буду валять дурака,
Но я знаю, что любовь может быть не только доброй, но и очень жестокой.
Мне понятно, что будущее не сулит хорошего,
Я понимаю, что ты меня вовсе не любишь,
И я так больше не могу…

У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, моё доброе сердце.
Может, лучше уйти и снова полюбить
Всем своим добрым сердцем?
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, это так больно –
Осознавать, что я не тот, кто тебе нужен.
Я не могу идти на поводу у своего доброго сердца…

Я стою у двери,
Мне больше не нужна эта боль.
Я кричу напрасно,
Ведь ты знаешь, как я страдаю…

Может, это всегда было неизбежно,
Может, я оглянусь на прошлое и однажды всё пойму…
Но сейчас я должен сказать…

У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, моё доброе сердце.
Может, лучше уйти и снова полюбить
Всем своим добрым сердцем?
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, это так больно –
Осознавать, что я не тот, кто тебе нужен.
Я не могу идти на поводу у своего доброго сердца,
Своего доброго сердца…

1 – дословно: держаться за/цепляться за (сердце)
2 – writing on the wall (фразеол.)~ письмена на стене, дурное предзнаменование
3 – дословно: ведь ты не чувствуешь мою боль

Автор перевода - Китаев Артем из Астрахань
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Maluma - Sin contrato

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх