Перевод текста песни Liont - Das Beste

Представленный перевод песни Liont - Das Beste на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Das Beste

Egal, wo ich bin, egal, was ich tu'
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Bin lost in dei'm Film
Und krieg' nie genug
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist du
Beste bist du [x3]
Egal, wo ich bin, egal, was ich tu'
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Bin lost in dei'm Film
Und krieg' nie genug
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist du

Du bist mein Halt in der Nacht und
Du verlierst nie die Fassung
Ich fühl' mich bei dir geborgen,
Denn egal, was passiert,
Du vertreibst meine Sorgen
Ich dachte echt, mein Herz erfriert
Du sorgst dafür, dass ich den Schmerz verlier'
Meine Liebe wurd' nie ernst genomm'n
Umso mehr ich davon gab,
Hat sie an Wert verlor'n und

Dir ist das Gleiche passiert
Deswegen bleibst du bei mir
Deswegen bleib' ich bei dir
Du alleine bist der Grund,
Dass ich den Halt nicht verlier'
Du tust mir gut in dieser schweren Zeit
In deinen Augen seh' ich Ehrlichkeit
Ich fühl' bei dir,
Dass es was Echtes ist,
Weil du einfach nur das Beste bist

[2x:]
Egal, wo ich bin, egal, was ich tu'
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Bin lost in dei'm Film
Und krieg' nie genug
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist

Keiner konnt' mich versteh'n und
Ich kam nicht in Bewegung
Wollte keinen mehr kenn'
All die Menschen da draußen
Waren einfach nur fremd
Ich ließ kein'n in mein Herz
Viel zu tief war der Schmerz
War für sie schnell vergessen,
Denn die Menschen da draußen
Wissen dich nicht zu schätzen

Dir ist das Gleiche passiert
Deswegen bleibst du bei mir
Deswegen bleib' ich bei dir
Du alleine bist der Grund,
Dass ich den Halt nicht verlier'
Du tust mir gut in dieser schweren Zeit
In deinen Augen seh' ich Ehrlichkeit
Ich fühl' bei dir,
Dass es was Echtes ist,
Weil du einfach nur das Beste bist

[2x:]
Egal, wo ich bin, egal, was ich tu'
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Bin lost in dei'm Film
Und krieg' nie genug
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist

Das Beste, das Beste
Das Beste bist du
Das Beste, das Beste
Das Beste bist du

Всё лучшее

Где бы я ни был, что бы ни делал,
Эй, я знаю, да, что всё лучшее – это ты.
Я потерянный в твоём фильме,
Но мне всегда мало.
Ведь эй, я знаю, да, что всё лучшее – это ты.
Всё лучшее – это ты. [x3]
Где бы я ни был, что бы ни делал,
Эй, я знаю, да, что всё лучшее – это ты.
Я потерянный в твоём фильме,
Но мне всегда мало.
Ведь эй, я знаю, да, что всё лучшее – это ты.

Ты моя поддержка ночью и
Ты никогда не теряешь самообладания.
Я чувствую себя в безопасности с тобой,
Ведь что бы ни случилось,
Ты рассеиваешь мои тревоги.
Я правда думал, что моё сердце замерзает.
Ты заботишься о том, чтобы моя боль пропала.
Моя любовь никогда не воспринималась всерьёз.
Чем больше я дарил её,
Тем больше она обесценивалась, и

С тобой случилось то же самое.
Вот почему ты остаёшься со мной,
Вот почему я остаюсь с тобой.
Только в тебе причина,
По которой я не теряю душевное равновесие.
Мне хорошо с тобой в это трудное время.
Я вижу честность в твоих глазах.
Я чувствую рядом с тобой,
Что это что-то реальное,
Потому что ты просто всё лучшее.

[2x:]
Где бы я ни был, что бы ни делал,
Эй, я знаю, да, что всё лучшее – это ты.
Я потерянный в твоём фильме,
Но мне всегда мало.
Ведь эй, я знаю, да, что всё лучшее – это ты.

Никто не мог меня понять, и
Я стоял на месте.
Никого больше не хотел знать,
Все люди
Были просто чужими.
Никого не впускал в своё сердце,
Боль была слишком глубокой.
Они быстро забыли меня,
Ведь люди
Не умеют ценить тебя.

С тобой случилось то же самое.
Вот почему ты остаёшься со мной,
Вот почему я остаюсь с тобой.
Только в тебе причина,
По которой я не теряю душевное равновесие.
Мне хорошо с тобой в это трудное время.
Я вижу честность в твоих глазах.
Я чувствую рядом с тобой,
Что это что-то реальное,
Потому что ты просто всё лучшее.

[2x:]
Где бы я ни был, что бы ни делал,
Эй, я знаю, да, что всё лучшее – это ты.
Я потерянный в твоём фильме,
Но мне всегда мало.
Ведь эй, я знаю, да, что всё лучшее – это ты.

Лучшее, лучшее.
Всё лучшее – это ты.
Лучшее, лучшее.
Всё лучшее – это ты.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hollies, The - That's How Strong My Love Is


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Наверх