Перевод песни Lisa - Lalisa

Lalisa

내 뒷모습만 봐도 알잖아
어두워질 때 분홍빛이나
새하얀 조명이 날 깨우면
번쩍번쩍 세상을 흔들어 (Hey!)
La, la-la-la, la, la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la
What’s my name? What’s my name? (Hey!)
La, la-la-la, la, la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la
What’s my name? What’s my name?

머리를 하얗게 비운채
시끄런 감정은 태울래
Burn, burn, burn
그때 난 네 갈증을 해소할 champagne
Sip, sip, 나를 들이켜
그래 더 저 높이 내 body 받들어

Want you to ring the alarm,
세상에게 알려, 내 이름에다 입맞춰

Say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Oh-ooh, 알잖아 attitude
뭘 더 어쩌라구, the loudest in the room (Hoo! Hoo!)
Just say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Oh-ooh, 알잖아 attitude
뭘 더 어쩌라구, the loudest in the room (Hoo!)

Baby, get the megaphone, put it on speaker
I said I can’t hear you, so you need to speak up
Put that shit on stereo, everyone else on very low
Protect it like a barrier,
promise there’s nothing scarier
Than me if anybody coming gunnin’ for my man
Gonna catch a case, gun up in my hand
Bam, bam, bam! Hit after hit though
Rocks in my wrist,
so I call ’em the Flintstones

Ring the alarm, 세상에게 알려
내 이름에다 입맞춰

Say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Oh-ooh, 알잖아 attitude
뭘 더 어쩌라구, the loudest in the room (Hoo! Hoo!)
Just say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Oh-ooh, 알잖아 attitude
뭘 더 어쩌라구, the loudest in the room (Hoo!)

누구와도 비교 못해 그래봤자
You gon’ still love me
You need some L-A-L-I-S-A
지금 너의 두 눈 앞에 서있는
내 이름을 기억해
Love you some L-A-L-I-S-A
(Hoo!)

You cannot see me, 어떻게 하는지 다 보여줘도 (No)
태국에서 한국 거쳐 여기까지, went for the throat (The throat)
Being the greatest of all time ain’t fantasy (Woo!)
새까만 핑크빛 왕관 belongs to we (BLACKPINK)
Lalisa, Lalisa, Lalisa, 하늘 위 당당해
Lalisa, Lalisa, Lalisa, 저들은 날 원해
Lalisa, Lalisa, Lalisa, catch me if you can
Lalisa, Lalisa, Lalisa, Lalisa, Lalisa

Say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Oh-ooh, 알잖아 attitude
뭘 더 어쩌라구, the loudest in the room (Hoo! Hoo!)
Just say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me” (Hey!)
Oh-ooh, 알잖아 attitude
뭘 더 어쩌라구, the loudest in the room (Hoo!)

Лалиса

Всё станет ясным, достаточно лишь взглянуть на меня.
Когда стемнеет — засияет розовый свет.
Когда яркий свет разбудит меня.
Я встряхну этот мир. (Хэй!)
Ла, ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла.
Ла, ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла.
Как меня зовут? Как меня зовут? (Хэй!)
Ла, ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла.
Ла, ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла.
Как меня зовут? Как меня зовут? (Хэй!)

Я опустошила голову,
Сожгла все лишние чувства.
Пусть горят, горят, горят.
Я словно шампанское, утолю твою жажду.
Сделай глоток, испей меня до дна.
Да, вознеси меня до небес.

Хочу, чтобы ты поднял тревогу.
Разнеси эту новость по миру, поцелуй меня по имени.

Скажи: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Позови меня: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Оу-ух, ты же знаешь мой характер.
Чего тебе еще надо? Я самая громкая в комнате (У! У!)
Просто скажи: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Позови меня: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Оу-ух, ты же знаешь мой характер.
Чего тебе еще надо? Я самая громкая в комнате. (У!)

Малыш, возьми микрофон, поставь его на динамик.
Сказала же, тебя не слышно, поэтому говори погромче.
Положи его на стерео, все остальные на очень низком уровне.
Я под защитой, словно барьер.
Обещаю, нет никого страшнее,
Чем я, если кто-нибудь придет за моим мужчиной —
Я разберусь с этим, у меня в руке пушка,
Бам-бам-бам! Удар за ударом,
Камешки на моем запястье,
поэтому я называю их Флинтстоунами 1.

Подними тревогу, поведай эту новость всему миру.
Поцелуй меня по имени.

Скажи: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Позови меня: «Лалиса, любит меня, Лалиса, любит меня.» (Хэй!)
Оу-ух, ты же знаешь мой характер.
Чего тебе еще надо? Я самая громкая в комнате (У! У!)
Просто скажи: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Позови меня: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Оу-ух, ты же знаешь мой характер.
Чего тебе еще надо? Я самая громкая в комнате (У! У!)

Я просто несравненная, чтобы там не было —
Ты всё ещё любишь меня.
Тебе надо немного Л-А-Л-И-С-Ы.
Запомни моё имя,
Оно тут прямо перед тобой:
«Люблю тебя. Подпись: «какая-то Л-А-Л-И-С-А»»
(У!)

Ты не можешь разглядеть меня, хоть я и на виду. (Нет)
От Таиланда2 до Кореи, а теперь я здесь рву глотки. (Глотки)
Быть величайшей на все времена уже не просто фантазия. (У!)
Черно-розовая корона3 принадлежит нам. (BLACKPINK)
Лалиса, Лалиса, Лалиса, я уверено стою под этим небом.
Лалиса, Лалиса, Лалиса, они все хотят меня.
Лалиса, Лалиса, Лалиса, помай меня, если сможешь.
Лалиса, Лалиса, Лалиса, Лалиса, Лалиса.

Скажи: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Позови меня: «Лалиса, любит меня, Лалиса, любит меня.» (Хэй!)
Оу-ух, ты же знаешь мой характер.
Чего тебе еще надо? Я самая громкая в комнате (У! У!)
Просто скажи: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Позови меня: «Лалиса, люби меня, Лалиса, люби меня.» (Хэй!)
Оу-ух, ты же знаешь мой характер.
Чего тебе еще надо? Я самая громкая в комнате (У!)

Автор перевода - imokisak
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Black Label Society - Peddlers of death

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх