Hollywood
Maybe it's time that I was leaving
I got a long way to go
I'm through with all that make-believing
Getting blood from a stone
Should've already known
I fell in love with California
I fell in love with a dream
No matter how they try and warn you
You fall apart at the seams
Still, a dream's all you need
[Chorus]
It's alright, it's OK
It don't matter what they say
And if it hurts, let it go
Night after night and show by show
Oh, Hollywood
You broke my heart just because you could
Oh, Hollywood
I know
Mama, come meet me at the station
I'm coming home for a while
I'm ready for that conversation
About the way I'm running wild
And suddenly, I'm a child
[Chorus]
It's alright, it's OK
It don't matter what they say
And if it hurts, it means you'll grow
Word by word, yeah, blow by blow
Oh, Hollywood
You break my will like they said you would
Oh, Hollywood
You broke my heart just because you could
Oh, Hollywood
You fed my dreams like I knew you would
But oh, Hollywood
You don't own me
|
Голливуд
Может, я вовремя уехала,
У меня впереди долгий путь,
Я сыта всем этим притворством,
Из камня не потечет кровь,
Мне стоило бы это понять…
Я влюбилась в Калифорнию,
Я влюбилась в мечту,
Сколько бы тебя ни предупреждали,
Ты рвешься по швам,
И все же нуждаешься в этой мечте…
[Припев:]
Все в порядке, все хорошо,
Не важно, что говорят другие,
И если больно – отпускай,
Ночь за ночью, показ за показом,
О, Голливуд,
Ты разбил мое сердце лишь потому, что мог,
О, Голливуд,
Я знаю…
Мама, встреть меня на станции,
Пока что я возвращаюсь домой,
Я готова поговорить
О том, какая я дикарка,
И, внезапно, я снова ребенок…
[Припев:]
Все в порядке, все хорошо,
Не важно, что говорят другие,
И если больно – значит, ты станешь взрослей,
Слово за словом, да, удар за ударом,
О, Голливуд,
Ты сломал мою волю, как мне и говорили,
О, Голливуд,
Ты разбил мое сердце лишь потому, что мог,
О, Голливуд,
Ты питал мои мечты, я так и знала,
Но о, Голливуд,
Ты надо мной не властен…
Автор перевода - DD
|