Перевод песни Little Big - Lolly Bomb

Текст песни

Lolly Bomb

[Chorus: x2]
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly bomb

[Verse 1:]
Girl, you’re the bomb (Girl, you’re the bomb)
Got me rocking bombers
Yeah, you are the one (you are the one)
When I’m talking numbers
And I wish you could show me
One or two things
That I wish you could show me
And I wish you could love me (love me)
Wish you could love me

[Pre-Chorus:]
I’ve never had a chance to tell you how
Feels like you’re a part of me
I’ve never had a chance to tell you how
Follow me, follow me, yeah

[Chorus: x2]
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly bomb

[Verse 2:]
Like a hand grenade
Gimme that lucozade boost
I can detonate ya
Baby, let’s call that a truce
And I wish you could know me
Face in the news everyday, you don’t know me?
And I wish you could know me
Face in the news everyday, you don’t know me?
You don’t know me
You don’t know me

[Pre-Chorus: x2]
I’ve never had a chance to tell you how
Feels like you’re a part of me
I’ve never had a chance to tell you how
Follow me, follow me, yeah

[Chorus: x2]
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly bomb

Перевод на русский

Сладенькая бомба

[Припев: x2]
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, сладенькая, сладенькая бомба.

[Куплет 1:]
Детка, ты бомба (детка, ты бомба),
Ты заставляешь меня разрываться от удовольствия.
Да, ты ни с чем не сравнима (ты единственная),
Когда я веду обратный отсчёт.
И я хочу, чтобы ты показала мне
Одну или пару вещей,
Которые мне бы хотелось увидеть благодаря тебе.
И мне бы хотелось, чтобы ты любила меня (любила меня).
Мне хочется, чтобы ты любила меня.

[Распевка:]
У меня никогда не было возможности сказать тебе,
Каково это – ощущать, что ты часть меня.
У меня никогда не было возможности сказать тебе об этом.
Следуй за мной, следуй за мной, да!

[Припев: x2]
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, сладенькая, сладенькая бомба.

[Куплет 2:]
Ты словно ручная граната.
Придай мне импульс, как “Люкозейд”.
Я могу взорвать тебя.
Малышка, можешь считать, что это перемирие.
И я хочу, чтобы ты узнала обо мне.
Моё лицо каждый день в новостях, ты меня не знаешь?
И я хочу, чтобы ты узнала обо мне.
Моё лицо каждый день в новостях, ты меня не знаешь?
Ты меня не знаешь…
Ты меня не знаешь…

[Распевка: x2]
У меня никогда не было возможности сказать тебе,
Каково это – ощущать, что ты часть меня.
У меня никогда не было возможности сказать тебе об этом.
Следуй за мной, следуй за мной, да!

[Припев: x2]
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, сладенькая, сладенькая бомба.

1 – Игра слов: слово “bomber” имеет несколько значений, среди которых “бомбардировщик”, “самокрутка”, “пивная бутылка”, “кожаная куртка”. Поэтому возможен различный перевод данной строки: “Ты заставляешь меня вызвать бомбардировщики”, “ты заставляешь меня налегать на спиртное”, “твой огонь позволяет мне курить косяк”, “благодаря тебе я зажигаю в кожаной куртке”.
2 – Дословно: “Когда я говорю о цифрах”.
3 – “Люкозейд” – британский энергетический напиток.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии


Наверх