Перевод текста песни Little Big - Lolly Bomb

Представленный перевод песни Little Big - Lolly Bomb на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Lolly Bomb

[Chorus: x2]
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly bomb

[Verse 1:]
Girl, you’re the bomb (Girl, you’re the bomb)
Got me rocking bombers
Yeah, you are the one (you are the one)
When I’m talking numbers
And I wish you could show me
One or two things
That I wish you could show me
And I wish you could love me (love me)
Wish you could love me

[Pre-Chorus:]
I’ve never had a chance to tell you how
Feels like you’re a part of me
I’ve never had a chance to tell you how
Follow me, follow me, yeah

[Chorus: x2]
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly bomb

[Verse 2:]
Like a hand grenade
Gimme that lucozade boost
I can detonate ya
Baby, let’s call that a truce
And I wish you could know me
Face in the news everyday, you don’t know me?
And I wish you could know me
Face in the news everyday, you don’t know me?
You don’t know me
You don’t know me

[Pre-Chorus: x2]
I’ve never had a chance to tell you how
Feels like you’re a part of me
I’ve never had a chance to tell you how
Follow me, follow me, yeah

[Chorus: x2]
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly
Lolly, lolly, lolly bomb, lolly, lolly, lolly bomb

Сладенькая бомба

[Припев: x2]
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, сладенькая, сладенькая бомба.

[Куплет 1:]
Детка, ты бомба (детка, ты бомба),
Ты заставляешь меня разрываться от удовольствия.
Да, ты ни с чем не сравнима (ты единственная),
Когда я веду обратный отсчёт.
И я хочу, чтобы ты показала мне
Одну или пару вещей,
Которые мне бы хотелось увидеть благодаря тебе.
И мне бы хотелось, чтобы ты любила меня (любила меня).
Мне хочется, чтобы ты любила меня.

[Распевка:]
У меня никогда не было возможности сказать тебе,
Каково это – ощущать, что ты часть меня.
У меня никогда не было возможности сказать тебе об этом.
Следуй за мной, следуй за мной, да!

[Припев: x2]
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, сладенькая, сладенькая бомба.

[Куплет 2:]
Ты словно ручная граната.
Придай мне импульс, как “Люкозейд”.
Я могу взорвать тебя.
Малышка, можешь считать, что это перемирие.
И я хочу, чтобы ты узнала обо мне.
Моё лицо каждый день в новостях, ты меня не знаешь?
И я хочу, чтобы ты узнала обо мне.
Моё лицо каждый день в новостях, ты меня не знаешь?
Ты меня не знаешь…
Ты меня не знаешь…

[Распевка: x2]
У меня никогда не было возможности сказать тебе,
Каково это – ощущать, что ты часть меня.
У меня никогда не было возможности сказать тебе об этом.
Следуй за мной, следуй за мной, да!

[Припев: x2]
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, конфетка, конфетка,
Сладенькая, сладенькая, сладенькая бомба, сладенькая, сладенькая бомба.

1 – Игра слов: слово “bomber” имеет несколько значений, среди которых “бомбардировщик”, “самокрутка”, “пивная бутылка”, “кожаная куртка”. Поэтому возможен различный перевод данной строки: “Ты заставляешь меня вызвать бомбардировщики”, “ты заставляешь меня налегать на спиртное”, “твой огонь позволяет мне курить косяк”, “благодаря тебе я зажигаю в кожаной куртке”.
2 – Дословно: “Когда я говорю о цифрах”.
3 – “Люкозейд” – британский энергетический напиток.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев

Смотрите также: Перевод песни Eso - The Divide


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх