Перевод песни livingston - Last Man Standing

Last Man Standing

[Verse 1:]
I’ve been around the world, seven wonders, seven seas
But when all is said and done, you’re only thing I see, my love
So tell me what you’re lookin’ for
You’re written in the stories, a livin’ masterpiece
So when all is said and done, why you standin’ next to me, my love?
So tell me what you’re lookin’ for
And you said

[Chorus:]
I don’t need a symphony
I just want your voice and a melody
I don’t need your diamond rings
I just want your love, stop sellin’ me
I don’t need the wind that’s underneath your wings
I just wanna know when you’re landing
You don’t need to be the king
‘Causе I just want the last man standing

[Verse 2:]
I’ve been around the world, lived a hundred fantasies
But when all is said and done, you’re the only one I need, my love
Just tell me what you’re lookin’ for
‘Cause you don’t gotta fight so hard
Darlin’, this is love, not war
All I want is who you are
That’s what I’ve been lookin’ for

[Chorus:]
I don’t need a symphony
I just want your voice and a melody
I don’t need your diamond rings
I just want your love, stop sellin’ me
I don’t need the wind that’s underneath your wings
I just wanna know when you’re landing
You don’t need to be the king
‘Cause I just want the last man standing

[Bridge:]
And you said, “I just want the last man standing, now”
And you said, “I just want the last man standing”

[Chorus:]
Oh, I don’t need a symphony
I just want your voice and a melody
I don’t need your diamond rings
I just want your love, stop sellin’ me
I don’t need the wind that’s underneath your wings
I just wanna know when you’re landing
You don’t need to be the king
‘Cause I just want the last man standing

Единственный герой

[Куплет 1:]
Я объездил весь мир, семь чудес, семь морей,
Но, в конце концов, я вижу лишь тебя, любовь моя.
Скажи мне, что ты ищешь?
О тебе написаны рассказы, ты – воплощённое произведение искусства,
После всего, что было, почему ты рядом со мной, любовь моя?
Так скажи мне, что ты ищешь?
И ты ответила:

[Припев:]
Мне не нужна симфония,
Мне просто нужен твой голос и мелодия.
Мне не нужны кольца с бриллиантами,
Мне просто нужна твоя любовь, перестань торговаться со мной.
Мне не нужен ветер под твоими крыльями,
Я просто хочу знать, когда ты приземлишься.
Тебе не нужно быть королем,
Потому что я хочу, чтобы ты стал моим единственным героем.

[Куплет 2:]
Я объездил весь мир, воплотил все свои мечты,
Но, в конце концов, ты – единственная, кто мне нужен, любовь моя.
Просто скажи мне, что ты ищешь?
Ведь тебе не обязательно так яростно сражаться,
Дорогая, это любовь, а не война.
Всё, что я хочу – я нашел в тебе.
Это то, что я искал.

[Припев:]
Мне не нужна симфония,
Мне просто нужен твой голос и мелодия.
Мне не нужны кольца с бриллиантами,
Мне просто нужна твоя любовь, перестань торговаться со мной.
Мне не нужен ветер под твоими крыльями,
Я просто хочу знать, когда ты приземлишься.
Тебе не нужно быть королем,
Потому что я хочу, чтобы ты стал моим единственным героем.

[Переход:]
И ты сказала: “Я просто хочу, чтобы отныне ты стал моим единственным героем”.
И ты сказала: “Я просто хочу, чтобы ты стал моим единственным героем”.

[Припев:]
О, мне не нужна симфония,
Мне просто нужен твой голос и мелодия.
Мне не нужны кольца с бриллиантами,
Мне просто нужна твоя любовь, перестань торговаться со мной.
Мне не нужен ветер под твоими крыльями,
Я просто хочу знать, когда ты приземлишься.
Тебе не нужно быть королем,
Потому что я хочу, чтобы ты стал моим единственным героем.

Автор перевода - Aleksei_K из Москвы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kaleen - We Will Rave

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх