Pauken
Ich hab' noch nie einen Hurrikan erlebt,
Doch ich schätze, dass muss sich so anfühlen,
Genauso wie jetzt, wo ich neben dir sitze
Du wirbelst mich hoch in die Lüfte
Und wieder zurück,
Dem Sturm ausgeliefert,
Verlier' ich mich hoffnungslos
In deinem Blick
Für den Moment steht alles still
Nur mein Herz schlägt wie Pauken,
Weil ich in deiner Nähe nichts mehr will
Nur noch fühlen und laut drehen
Als wär's das Leichteste der Welt,
Hast du mich in dein' Zauber gestellt
Und mein Herz schlägt
Oh, mein Herz schlägt wie Pauken
Dann erlischen die Lichter,
Doch wir bleiben stehen
Ganovenpakt für die Nacht,
Nicht bereit schon zu gehen
Ein Prost auf den Barmann
Wir nehmen noch zwei auf das Haus
Und tanzen hinaus
Für den Moment steht alles still…
Kaum zu glauben, wie ich mich verlier',
Wenn das Größte
Im Kleinen passiert
Für den Moment steht alles still…
|
Литавры
Я ещё никогда не переживала ураган,
Но думаю, что должно быть такое же чувство,
Как сейчас, когда я сижу рядом с тобой.
Ты поднимаешь меня вихрем в воздух
И снова возвращаешь на землю,
Во власти урагана,
Теряюсь безнадёжно
В твоём взгляде.
Пока всё замирает,
Только моё сердце бьётся как литавры –
Рядом с тобой я ничего больше не хочу,
Только чувствовать и прибавлять громкость.
Будто нет ничего проще на свете,
Ты так очаровал меня,
И моё сердце бьётся,
О, моё сердце бьётся как литавры.
Потом гаснут огни,
Но мы остаёмся на своём месте –
Преступный сговор на одну ночь,
Не готовы уходить.
Тост за здоровье бармена,
Мы выпиваем ещё две рюмочки за семью
И, пританцовывая, выходим из бара.
Пока всё замирает…
Просто не верится, как я теряюсь,
Когда самое важное
Проявляется в мелочах.
Пока всё замирает…
Автор перевода - Сергей Есенин
|