Перевод песни Louis Armstrong - W.P.A.

W.P.A.

Now wake up, boys, get out on the rock
It ain't daybreak, but it's four o'clock

Oh, no, no, no, Pops, you know that ain't the play

What you talkin' 'bout? It's the W.P.A

The W.P.A [2x]

Sleep while you work, while you rest, while you play
Lean on your shovel to pass the time away
T'ain't what you do; you can't die for your pay

The W.P.A [3x]

Now don't be a fool; working hard is passe
You'll stand from five to six hours a day
Sit down and joke while you smoke; it's okay

The W.P.A

I'm so tired, I don't know what to do
Can't get fired, so I'll take my rest until my work
Is through

Агенство по трудоустройству

Просыпайтесь, ребята! Начинайте вкалывать!
Сейчас не рассвет, сейчас четыре часа!

О, нет, нет, нет, Попс, 1 ты знаешь, мы так не играем.

Что ты думаешь об этом? Это Агенство по трудоустройству.

Агенство по трудоустройству. [2x]

Спи, пока работаешь, пока отдыхаешь, пока играешь,
Облокотись на лопату, чтобы провести время.
Неважно, что ты делаешь, – ты не можешь умереть за свою зарплату.

Агенство по трудоустройству. [3x]

Не будь дураком: работать в поте лица уже немодно.
Ты будешь на ногах пять или шесть часов в день.
Сядь и трави шутки, пока куришь – это нормально.

Агенство по трудоустройству.

Я так устал! Я не знаю, что делать.
Я не могу уволиться, поэтому я буду отдыхать, пока работа
Не закончится.

1 — Попс — прозвище Луи Армстронга.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Louis Armstrong - Squeeze Me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх