Josephine, Please No Lean on the Bell
Josephine-a, please no lean-a on the bell
When you mooch-a, please no push-a on the bell
You know Mama wake up, and it's really a sin
The way you keep ringin' and you never come in
You can squeeze-a all you please-a, that's alright
But the bell, she no can take it every night
When you kiss in the hall, stay away from the wall
Josephine-a, please no lean-a on the bell
Uh-huh
Ah, that's better
Mmmm, Sam, boy
Yeah, I hear ya good
Uh-uh, easy, easy
Mmmm, 'Phina
Oh, ba-bo-dee-bot-boodley-ow
Josie
You can squeeze-a all you please-a, that's alright
But the bell, she no can take it every night
When you kiss in the hall, stay away from the wall
Josephine-a, please no lean-a [4x]
On the bell!
|
Жозефина, прошу, не дави на звонок
Жозефина, прошу, не дави на звонок.
Когда ты склоняешься без дела, прошу, не жми на звонок.
Ты знаешь: мама проснётся, а это грех –
То, как ты звонишь и никогда не заходишь.
Ты можешь выжать из него всё, что захочешь, хорошо,
Но звонок не выдержит этого каждую ночь.
Когда ты целуешься в холле, не подходи к стене.
Жозефина, прошу, не дави на звонок.
Ага,
Ах, так лучше.
Мммм, Сэм, парень!
Да, я хорошо тебя слышу.
Ага, полегче, полегче!
Мммм, Фина!
О, ба-бо-ди-бот-будли-оу!
Жози!
Ты можешь выжать из него всё, что захочешь, хорошо,
Но звонок не выдержит этого каждую ночь.
Когда ты целуешься в холле, не подходи к стене.
Жозефина, прошу, не дави на звонок. [4x]
О, на звонок!
Автор перевода - Алекс
|