Перевод песни Louis Prima - Pennies from Heaven*

Pennies from Heaven*

If every time it rains, it rains, pennies from heaven (Shubby Dobby)
Don’t you know each cloud contains pennies from heaven (Shubby Dobby)
You’ll find your fortune falling all over town
Be sure that your umbrella is upside down

Trade them for a package of sunshine and and ravioli (Macaroni)
If you want the thing you love, you must have a pizzioli baby
And when you hear thunder don’t run under a tree
It be pennies from heaven, for you and for me

Now come over here boy, Sam

And every time it rains it rains
And don’t you know each cloud contains
Every time it rains, it rains
And don’t you know each cloud contains
You find your fortune falling
All over town, all over town, all over town
Be sure that your umbrella is upside down (Twiddily bop)

A ha ba hozzie white
Eagle eye la homba lee
Zombalomba zompolot
Old wodilly boy oh
Ahhh bobba hoy boy
Ohhhh boy a hoy boy
Toddaly whoa, Oh!
I knew I’d get ya
I knew I’d get ya
Let’s go, let’s go

And you’ll find your fortune falling all over town
It be pennies from heaven
Pennies from heaven
The pennies from heaven
For you and me

* — данная композиция является популярным саундтреком на сервисе ТикТок

Манна небесная

Каждый раз, когда идёт дождь, он приносит манну небесную. 1 (Шубби-дубби!)
Неужели ты не знаешь, что в каждом облаке — манна небесная? (Шубби-дубби!)
Ты найдешь удачу, снизошедшую на весь город.
Убедись, что твой зонтик перевернут вверх ногами.

Обменяй их на коробку солнечного света и равиоли (Макарони).
Если ты хочешь то, что любишь, ты должна открыть пиццерию.
Поэтому, когда услышишь гром, не прячься под дерево:
На нас с тобой посыплется манна небесная.

Иди сюда, Сэм!

Каждый раз, каждый раз, когда идёт дождь, идёт дождь,
Ты знаешь, что каждое облако приносит…
Каждый раз, каждый раз, когда идёт дождь, идёт дождь,
Ты знаешь, что каждое облако приносит…
Ты видишь, что целое состояние падает
На весь город, на весь город, на весь город.
Убедись, что твой зонтик перевернут вверх ногами (Твиддли-боп!)

А-ха-ба-хоззи-уайт!
Орлиный глаз, ля-хомба-ли!
Зомбаломба, зомполот!
Олд-вудилли-бой, о!
Ах, бобба-хой-бой!
О, Боже! Хой-хой!
Тоддали-уоа! О!
Я знал, что заполучу тебя!
Я знал, что заполучу тебя!
Поехали! Поехали!

Ты увидишь, что целое состояние падает на весь город.
Это манна небесная,
Манна небесная,
Манна небесная
Для нас с тобой.

1 — В оригинале: pennies — дословно: гроши (или пенни) с неба.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tool - Cesaro summability

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх