Перевод песни LP - Goodbye

Goodbye

The substance, the dealer
The wiser, the realer
The sun coming up
And the touch of a healer
The days of our lives
The first time that I saw her
The eyes of a savior
I loved her and lost her

And I don’t know why
All I do is try
It’s a lonely night that talks to me
Talks to me
And it takes its toll, on the sweetest soul
To release into peace and tell yourself to let it go

Goodbye to less than, goodbye
Goodbye to wasting more time
To all of the darkness where there should be light
Goodbye, goodbye, goodbye

The loveless, the what’s next
The subtext is complex
And in the end we’re all just having same sex
Your heroes, your demons
You’re taught to believe in
They change with the seasons
Yeah fuck em’, don’t need em’

And I don’t know why
All I do is try
It’s a lonely night that talks to me, talks to me
Takes a real shit show with a heart of gold
To release into peace and to tell yourself to let it go

Goodbye to less than, goodbye
Goodbye to wasting more time
To all of the darkness where there should be light
Goodbye, goodbye, goodbye

No more cry
Wave goodbye
It’s alright, say goodbye
No more cry
Say goodbye
It’s alright, say goodbye
No more cry
Wave goodbye
It’s alright, say goodbye
To all of the darkness where there should be light
Goodbye, goodbye, goodbye

Adiós, Au revoir, Arrivederci
I’ll sing in any language you let me
Yassou, Dosvedanaya, O dabo
Goodbye let’s say hello to tomorrow
Adiós, Au revoir, Arrivederci
I’ll sing in any language you let me
Yassou, Dosvedanaya, O dabo
Goodbye let’s say hello to tomorrow

Прощай

Вещество, поставщик,
Мудрее, реальнее,
Солнце восходит,
И прикосновение исцеляет,
Дни нашей жизни,
Первый взгляд на неё,
Глаза спасителя,
Я полюбила её и потеряла.

Я не знаю, зачем
Я всегда пытаюсь,
Одинокая ночь говорит со мной,
Говорит со мной
И отыгрывается на нежнейшей душе,
Чтобы дать ей покой и отпустить себя.

Прощаюсь с ненужным, прощай,
Прощаюсь с растрачиванием времени,
Всей той тьме, где должен гореть свет –
Прощай, прощай, прощай!

Нелюбимая, «что-же-дальше»,
Со сложным подтекстом,
А в итоге мы занимаемся одинаковым сексом,
Твои герои и твои демоны,
В которых тебя учили верить,
Они меняются с временами года,
Да к чёрту, они не нужны!

Я не знаю, зачем,
Я только пытаюсь,
Одинокая ночь говорит со мной, говорит со мной
И отыгрывается на нежнейшей душе,
Чтобы дать ей покой и отпустить себя.

Прощаюсь с ненужным, прощай,
Прощаюсь с растрачиванием времени,
Всей той тьме, где должен гореть свет –
Прощай, прощай, прощай!

Нет слезам,
Помаши им на прощание,
Всё нормально, скажи «Прощай»!
Нет слезам,
Попрощайся,
Всё нормально, скажи «Прощай»!
Нет слезам,
Помаши им на прощание,
Всё нормально, скажи «Прощай»!
И всей той тьме, где должен гореть свет –
Прощай, прощай, прощай!

Прощай, прощай, прощай1,
Я спою на любом языке, на котором скажешь.
Прощай, до свидания, прощай2,
Прощайся, давай поприветствуем завтрашний день!
Прощай, прощай, прощай,
Я спою на любом языке, на котором скажешь.
Прощай, до свидания, прощай,
Прощайся, давай поприветствуем завтрашний день!

Автор перевода - Alitalia
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ink Spots, the - I don't want to set the world on fire

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх