Перевод песни Lucy Rose - Shiver

Shiver

We broke
Everything that was right
We both enjoyed a good fight

And we sewed,
All the holes we had to breathe
To make the other one leave

And I loved, the way you looked at me
And I miss, the way you made me feel
When we were alone
When we were alone

And I’ll shiver like I used to
And I’ll leave him just for you
And I’ll shiver like I used to
Just for you

And we stole
Every moment we had
To make the other one feel bad

And we hoped,
That we could be what we knew
We’d never turn out to be real

And I loved, the way you looked at me
And I miss, the way you made me feel
When we were alone
When we were alone

And I’ll shiver like I used to
And I’ll leave him just for you
And I’ll shiver like I used to
Just for you

And if we turn back time
Could we learn to live right
And if we turn back time
Could we learn to live right
And if we turn back time
Could we learn to live right
And if we turn back time
Could we learn

And I’ll shiver like I used to
And I’ll leave him just for you
And I’ll shiver like I used to
Just for you

Like I used to

Дрожь 1

Мы разрушили
Все то хорошее что было,
Мы оба получали наслаждение от жарких ссор.

Мы зашивали,
Все дыры через которые дышали
Вынуждая друг друга уйти2

Мне нравилось, как ты смотрел на меня.
И мне не хватает тех чувств, что ты вызывал во мне,
Когда мы были вдвоем,
Когда мы были вдвоем.

Я буду дрожать как раньше3
Я брошу его ради тебя4
Я буду дрожать как раньше
Только для тебя.

Мы украли,
Каждое мгновение что у нас было,
Чтобы причинить боль другому.

Мы надеялись,
Что мы можем стать теми кем мечтали,
Но понимали что этому не суждено будет сбыться.

Мне нравилось, как ты смотрел на меня.
И мне не хватает тех чувств, что ты вызывал во мне,
Когда мы были вдвоем,
Когда мы были вдвоем.

Я буду дрожать как раньше,
Я брошу его ради тебя,
Я буду дрожать как раньше
Только для тебя.

Если бы мы можно было повернуть время вспять,
Смогли бы мы научиться жить правильно?5
Если бы мы можно было повернуть время вспять,
Смогли бы мы научиться жить правильно?
Если бы мы можно было повернуть время вспять,
Смогли бы мы научиться жить правильно?
Если бы мы можно было повернуть время вспять,
Смогли бы мы?

Я буду дрожать как раньше,
Я брошу его ради тебя,
Я буду дрожать как раньше
Только для тебя.

Так как раньше.
1) Эта песня о любви которую трудно забыть, несмотря на постоянные ссоры, которые были у пары.
Певица использует в песне аллегории, метафоры и стилистические приёмы чтобы выразить тему своей горькой любви на протяжении всей песни.

2) Пара часто воевала, разрушая то, что у нее было, постоянно провоцировала друг друга. Каждый из них пытался заставить другого расстаться, делая его жизнь невыносимой,(не давал дышать, как поется в песне) но оба отказывались сдаваться.

3) Дрожать ( можно еще перевести как трепетать или мурашки по коже) — это метафора, означающая вернуть вновь те ощущения и снова влюбиться. Дрожь здесь означает чувство наподобие бабочек в животе, сущность комфорта и теплоты, когда вы глубоко связаны с кем-то еще.

4) Находясь с другим она никогда не испытывала тех чувств, которые у нее были с прошлым возлюбленным. Что-то глубоко у нее внутри все еще жаждет его и Люси знает представься ей возможность она бы бросила всё и вся, чтобы вернуться к этому человеку, чтобы испытать тот трепет и дрожь.

5) Риторический вопрос. Люси хочет знать если бы они попали в прошлое, зная то что, они сейчас знают, смогли бы они провести работу над ошибками и построить новую жизнь без ссор и скандалов.
Основная тема этой песни это — ностальгия. Певица оглядывается на времена, когда они были вместе и несмотря на всю боль что она перенесла, она вновь хочет туда вернуться. Она живет воспоминаниями тех отношений и признает, что возможно был способ сохранить их.
Это грустная песня о любви и ненависти влюбленной пары.

Автор перевода - Вероника99
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни TLC - Way Back

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх