Перевод песни Luis Miguel - Tú Y Yo

Tú Y Yo

Déjame ser
El ladrón de tu piel
Con mi calor
Cubrir tu desnudez
Cierra los ojos sin temor
Pon en mis manos tu candor
Tú y yo y un mismo amor solos

Como el ayer
Quiero quedarme en ti
Mojar tu ser
Con mi lluvia de abril
Como una flor sembrarte en mi
Besarte toda hasta sentir
Que ya no puedes más

Yo quiero
Llevarte hasta el cielo
En la nave de mis brazos
Rendida a mi cuerpo
Fundiéndonos labio a labio
Tú y yo y un mismo amor
Y vivir amándonos
Siempre amándonos

Déjame ser
Tu príncipe azul
Con mi pasión
Beber tu juventud
Como una flor sembrarte en mi
Besarte toda hasta sentir
Que ya no puedes más

Yo quiero
Llevarte hasta el cielo
En la nave de mis brazos
Rendida a mi cuerpo
Fundiéndonos labio a labio
Tú y yo y un mismo amor
Y vivir amándonos

Yo quiero
Llevarte hasta el cielo
En la nave de mis brazos
Rendida a mi cuerpo
Fundiéndonos labio a labio
Tú y yo y un mismo amor
Y vivir amándonos
Siempre amándonos
Tú y yo

Tú y yo y un mismo amor
Siempre amándonos
Siempre amándonos

Tú y yo y un mismo amor
Siempre amándonos

Ты и я

Позволь мне быть
Похитителем твоей кожи,
Моим теплом
Укрыть твою наготу,
Закрой глаза без страха,
Отдай свою невинность в мои руки,
Ты, я и сама любовь.

Как вчера
Я хочу остаться в тебе,
Смочить тебя
Своим апрельским ливнем,
Словно цветок посеять тебя во мне,
Целовать тебя всю, пока не почувствуешь,
Что ты уже больше не можешь.

Я хочу
Унести тебя на небеса
В своих объятиях, 1
Сдавшуюся моему телу,
Слившись губами, 2
Ты и я и сама любовь.
И жить, любя друг друга,
Вечно любя друг друга.

Позволь мне быть
Твоим прекрасным принцем,
C моей страстью
Испить твою юность,
Словно цветок посеять тебя во мне,
Целовать тебя всю, пока не почувствуешь,
Что ты уже больше не можешь.

Я хочу
Унести тебя на небеса
В своих объятиях,
Сдавшуюся моему телу,
Слившись губами,
Ты и я и сама любовь.
Вечно любя друг друга.

Я хочу
Унести тебя на небеса
В своих объятиях,
Сдавшуюся моему телу,
Слившись губами,
Ты и я и сама любовь.
И жить, любя друг друга,
Вечно любя друг друга,
Ты и я.

Ты и я и сама любовь,
Вечно любя друг друга,
Вечно любя друг друга.

Ты и я и сама любовь,
Вечно любя друг друга.

1 – En la nave de mis brazos – В своих объятиях. В оригинале образ несколько сложнее. Слово "nave" означает "корабль", "судно", "лайнер", "борт", "шаттл", "ракета". То есть, "я хочу отнести тебя на небеса на ракете своих объятий" или "я хочу отнести тебя на небеса, приняв тебя на борт своих объятий".
2 – Fundiéndonos labio a labio – Дословно: "Припаявшись губами к губам".

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Luis Miguel - Si Te Vas

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх