Перевод песни Lukas Graham - Better Than Yourself

Better Than Yourself

I got the letter back
Saying I can come and see you
I really don’t have time
But promise that I’d come and see you.
You’re setting far away
But do you know I sometimes need you
I know that you deserve time you got
Of all the people.
I know you never bend
Even in the strongest wind.
I really wish to every God
That you were innocent.
I’m happy and I’m proud
That I can still call you my friend.
I hope you read the letters and the magazines I’ve sent.

You’ve got your head up
But I don’t have my whole tide.
I know that you are a good man
And that’s what brings the tear to my eye.
Unlike.

Ohhhh…
I hope you know that you are not alone in that hell
And there ain’t
No no one can change it
No one can do it better but yourself.

I was sixteen and we used to roll together
You told me back then
That I was meant for something better.
You know when my life
Nothing is going to chance but the weather.
It seems it been forever since we really stucked together.
I’m living a crazy life and wish that you could see it too.
See a thousand people sing my song from me to you.
Every time I sing it, you know I’m bleeding too.
Man, I accept the ways you are
And I don’t need the truth.

I got my head up
But I ain’t got my whole time
See, I know you’re the good man
And it brings the tear to my eye
And I’ve lied

Ooooh…
And hope you’re not alone in that hell
And there ain’t
No no one can change it
No one can do it better but yourself

I reminisce to back then
When it was you and I
Smoking big fat blonds
Driving, moving ahead.
They tried to get you down
But you refused to die
They tried to give to angel wings
But you refused to fly.
You’ld rather stay in Hell
And take your time in jail.
They are only punishing the soldier you will never sale.
We both know that we owe nothing to each other
But can you blame me for loving you as if you were my brother

Ooooh…
And hope you’re not alone in that hell
And there ain’t
No no one can change it
No one can do it better but yourself.

Ohhh
And hope you’re not alone in that hell
And there ain’t
No no one can change it
No one can do it better but yourself.

Никто, кроме тебя

Я получил письмо,
В котором говорилось, что я могу прийти и увидеться с тобой,
У меня правда нет времени,
Но, обещаю, я приду.
Ты уехала так далеко,
И разве ты не понимаешь, что иногда ты мне так нужна?
Я понимаю, что ты заслуживаешь передышку
От всех этих людей.
Я знаю, что ты никогда не сломаешься
Даже на самом сильном ветру.
Я правда молюсь буквально каждому богу
О твоем благополучии.
Я счастлив и горд,
Что все еще могу звать тебя своим другом.
Надеюсь, ты читаешь письма и журналы, что я тебе послал.

Ты осторожна,
Но я еще не сдался до конца.
Я знаю, что ты хороший человек,
И это заставляет меня плакать.
Уникальная.

Ууу…
Надеюсь, ты знаешь, что не одна в этом аду,
И никто,
Никто не сможет это изменить.
Никто, кроме тебя.

Мне было шестнадцать, и мы общались в то время,
Ты сказала мне,
Что я предназначен для чего-то большего.
Ты знала, как я живу,
Не менялось ничего, кроме погоды.
Казалось, это навсегда,
И мы всегда будем вместе.
Моя жизнь – это сумасшествие, надеюсь, ты тоже это видишь.
Видишь, как тысячи людей поют мою песню, что я написал для тебя.
Каждый раз, когда я пою ее, ты знаешь, я буквально истекаю кровью.
Дружище, я пойду по твоему пути,
И мне не нужна правда.

Я осторожен,
Но я еще не все успел сделать.
Видишь, я ведь знаю, что ты хороший человек,
И это заставляет меня плакать.
Да, я солгал.

Ууу…
Надеюсь, ты знаешь, что не одна в этом аду,
И никто,
Никто не сможет это изменить.
Никто, кроме тебя.

Я предаюсь воспоминаниям,
Вспоминаю, когда мы
Принимали наркотики
Прямо за рулем.
Они пытались сломить тебя,
Но ты отказывалась умирать.
Они пытались дать ангелу крылья,
Но ты отказывалась лететь.
Ты бы лучше осталась в аду
И отсидела свой срок за решеткой.
Они всего лишь задели того солдата, которым ты останешься навсегда.
Мы оба знаем, что ничего друг другу не должны,
Но разве ты можешь винить меня за то, что я люблю тебя словно брата?

Ууу…
Надеюсь, ты знаешь, что не одна в этом аду,
И никто,
Никто не сможет это изменить.
Никто, кроме тебя.

Ууу…
Надеюсь, ты знаешь, что не одна в этом аду,
И никто,
Никто не сможет это изменить.
Никто, кроме тебя.

Автор перевода - Надя Гребнева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Logic - Keanu Reeves

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх