Перевод текста песни LUNA (Alina Striedl) - Hausflur

Hausflur

Keine Ahnung, wie's dir geht
Hab'n uns schon Wochen nicht geseh'n
Ist zu wenig, nur zu reden
Jeden Abend vorm Schlafen geh'n
Fahr' im Zug vor deiner Stadt vorbei,
Doch steig' nicht aus
Wir könn'n bleiben,
Doch es geht nicht und du weißt es auch
Glaub mir, Mann, es tut mir leid
Mich zu lieben ist nicht immer leicht

Ich hab' alles,
Doch nichts, was ich grad brauch'
Du rufst an und ich leg' auf

Scheiße, du fehlst hier neben mir,
Doch wir könn'n beide nichts dafür
Würd' so gern mit dir im Hausflur steh'n
Uns anschrei'n nachts um drei,
Bis einer rauchen geht
Du bist so oft alleine so wie ich
Dieses Bett ist so groß hier ohne dich
Würd' so gern mit dir im Hausflur steh'n
Du in meinem Hoodie, wenn wir rauchen geh'n

Macht's das schlimmer, wenn ich dir schreib'?
Ich hätt' dich so gern dabei
Ist zu wenig, nur zu reden
Denn wir schlafen trotzdem alleine ein
Ey, ich würd' so gern mit dir im Hausflur steh'n,
Die letzte Kippe rauchen und dann schlafen geh'n
Glaub mir, Mann, es tut mir leid
Ich weiß, wir hab'n zu wenig Zeit

Ich hab' alles,
Doch nichts, was ich grad brauch'
Du rufst an und du legst auf

Scheiße, du fehlst hier neben mir,
Doch wir könn'n beide nichts dafür
Würd' so gern mit dir im Hausflur steh'n,
Uns anschrei'n nachts um drei,
Bis einer rauchen geht
Du bist so oft alleine so wie ich
Dieses Bett ist so groß hier ohne dich
Würd' so gern mit dir im Hausflur steh'n
Du in meinem Hoodie, wenn wir rauchen geh'n

Ich würd' so gern mit dir im Hausflur steh'n,
Ich würd' so gern mit dir im Hausflur steh'n
Wir sind zu oft alleine, du und ich
Doch glaub mir,
Ich lieb' dich mehr als mich
Würd' so gern mit dir im Hausflur steh'n
Und keiner von den Nachbarn
Muss uns traurig sehen

Подъезд

Понятия не имею, как у тебя дела.
Мы не виделись уже несколько недель.
Недостаточно просто говорить
Каждую ночь перед сном.
Проезжаю в поезде мимо твоего города,
Но не выхожу.
Мы можем остаться здесь,
Но это невозможно, и ты тоже это знаешь.
Поверь мне, эй, мне жаль.
Любить меня не всегда легко.

У меня есть всё,
Но ничего, что мне нужно сейчас.
Ты звонишь, а я не отвечаю.

Чёрт, тебя нет рядом со мной,
Но мы с тобой не можем ничего поделать.
Я бы хотела стоять с тобой в подъезде,
Кричать друг на друга в три часа ночи,
Пока кто-нибудь не пойдёт курить.
Ты так же часто одинока, как и я.
Эта постель такая большая без тебя.
Я бы хотела стоять с тобой в подъезде.
Ты в моём худи, когда мы идём курить.

Станет ли хуже, если я напишу тебе?
Я бы хотела, чтобы ты была со мной.
Недостаточно просто говорить,
Ведь мы всё равно засыпаем в одиночестве.
Эй, я бы хотела стоять с тобой в подъезде.
Выкурить последнюю сигарету и пойти спать.
Поверь мне, эй, мне жаль.
Я знаю, что у нас слишком мало времени.

У меня есть всё,
Но ничего, что мне нужно сейчас.
Ты звонишь, а я не отвечаю.

Чёрт, тебя нет рядом со мной,
Но мы с тобой не можем ничего поделать.
Я бы хотела стоять с тобой в подъезде,
Кричать друг на друга в три часа ночи,
Пока кто-нибудь не пойдёт курить.
Ты так же часто одинока, как и я.
Эта постель такая большая без тебя.
Я бы хотела стоять с тобой в подъезде.
Ты в моём худи, когда мы идём курить.

Я бы хотела стоять с тобой в подъезде.
Я бы хотела стоять с тобой в подъезде.
Мы слишком часто одиноки, ты и я.
Но поверь мне,
Я люблю тебя больше, чем себя.
Я бы хотела стоять с тобой в подъезде,
И никто из соседей
Не должен видеть нас печальными.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Esther Graf & Monet192 - Nie Begegnet

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×