Перевод песни Machine Gun Kelly - emo girl

emo girl

(I am a God)
Yeah, she’s got
Makeup by the mirror in her bedroom
Thigh high fishnets and some black boots
Nose pierced with the cigarette perfume
Half dead but she still looks so cute
she is a monster in disguise
and she knows all the words to the trap songs
takes pics with the cherry red lipstick
Says she only dates guys with a big _____
I fell in love with an emo girl
I’m in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All I want is an emo girl

She puts eyeliner on her dark skin
She tells me lies but she knows all of my secrets
And when we drive in the car and I say “who is this band?”
She says “you won’t understand this some next shit”
Choke-choke-choker on her neck
kiss me, holy fuck I’m bleeding on your Blink tee
So, so, so, many regrets you tell me
you’re depressed baby girl that makes two of us
I fell in love with an emo girl
I’m in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl

All she wants is an emo girl
I fell in love with an emo girl
I’m in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All I want is an emo girl
yea,
yea,
yea….
I fell in love with an emo girl
I’m in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All I want is an emo girl
I fell in love with an emo girl
I’m in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All she wants is an emo girl
She’s in love
With an emo girl

эмочка

(Я бог)
Да, у неё
Макияж, наложенный перед зеркалом в спальне,
Колготки в сеточку и пара черных ботинок,
Пирсинг в носу и запах сигарет,
Она наполовину мертва, но всё равно очень миленькая.
Она чудовище в маске,
И она знает тексты всех трэп-песен наизусть.
Делает фото, накрасившись вишневой помадой,
Говорит, что встречается только с парнями, у которых большие…
Я запал на эмочку,
Я влюблён в эмочку,
Я запал на эмочку,
Я хочу одну эмочку.

Она подводит на свою тёмную кожу,
Врёт мне, а сама знает все мои секреты.
И, когда мы в машине, я спрашиваю: «Что это за группа?»
Она отвечает: «Тебе не понять, это будущее».
Чо-чо-чокер у неё на шее.
Поцелуй меня! Бля, я запачкала кровью твою футболку с «Blink-182»! 1
С-с-столько сожалений,
Говоришь, у тебя депрессия, зай. Значит, она у нас обоих.
Я запала на эмочку,
Я влюблена в эмочку,
Я запала на эмочку,
Я хочу одну эмочку.
Я запал на эмочку,
Я влюблён в эмочку,
Я запал на эмочку,
Я хочу одну эмочку.
Да…
Да…
Да…
Я запал на эмочку,
Я влюблён в эмочку,
Я запал на эмочку,
Я хочу одну эмочку.
Я запала на эмочку,
Я влюблена в эмочку,
Я запала на эмочку,
Она хочет одну эмочку.
Она влюблена
В эмочку…

1 — Blink-182 — американская панк-рок-группа, основанная в 1992 году гитаристом и вокалистом Томом Делонгом, бас-гитаристом и вокалистом Марком Хоппусом и барабанщиком Скоттом Рэйнором.

Автор перевода - ThePolin
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Little Richard - Money (That's What I Want)*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх