Перевод песни Machine Gun Kelly - Spotlight feat. Lzzy Hale

Spotlight

[Intro:]
Feel this…
For all that it’s worth
To live in the spotlight…

[Verse 1:]
What if life was simple as a hug?
What if my partner wasn’t crippled from a drug?
What if my other homie never caught a slug?
What if our parents actually gave a fuck?
Another black suit, another black suit
Police happy to see another black shoot
His mother’s make up smearing on my arms,
Crying cause’ I’m the only son that she’s got now that he’s gone
What if the ghetto never heard an instrumental?
And we didn’t have this rap shit all we had was metal?
You telling me if we couldn’t shoot a ball
Our lives still got shooting involved?
And what if I never left out of Denver that winter for new beginnings
My father started his business and traded family for riches?
You telling me that my auntie will still have a house to live in
And JoJo wouldn’t be writing me from prison?
But fuck it this is life
Deal with it or get dealt with
I’m in my room smoking alone like I’m selfish
Cause’ some days the sun’s hard to face
Dad turns his son wears his face
But look closer see the heart of a lion
Sticks and stones couldn’t damage my bones harder then iron
170 pounds with the walk of a giant
So defiant I pop a Valium, turn up the volume
Turn up the volume
Turn up the volume
Turn up the volume
Turn up the volume

[Hook:]
For all that it’s worth
To live in the spotlight
All of my demons come to life
And all that it was
And all that it could be
Is lost in the darkness of the night
Why should I die?
(to live in the spotlight)
Why should I kill myself for you?
You’d let me die?
(to live in the spotlight)
You’d let me die inside for you…

[Verse 2:]
Look
What if money wasn’t part of success?
Would the people I used to be friends with never left?
What if making a name didn’t come with regrets?
I think that fame’s a pre-cursor to death:
Death of a friendship
Death of a family
Death of a man
The misunderstood are always dead before ‘they’ understand
Staring at ceiling fans, chop up milligrams, draw a pentagram
Lucifer’s not a rumor he’s in the band, (damn)
Liquor and vomit on my Converse
Bright lights and packed concerts
And right next to the gun that’s on my dresser are plastic orange bottles of peer pressure
And I’m ready to cave, I live in a cage
How can I be a hero when I’m the one needing saved
48 hour days of this fast lane living
Me and my entourage no Jeremy Piven, listen
It’s better to burn out than fade away is what Kurt said
I felt the same until I saw his daughter and thought as a father
What if tomorrow; the only I could spoil her was dying?
Started crying then popped a valium turned up the volume
Turn up the volume
Turn up the volume
Turn up the volume
Turn up the volume

[Hook:]
For all that it’s worth
To live in the spotlight
All of my demons come to life
And all that it was
And all that it could be
Is lost in the darkness of the night
Why should I die?
(to live in the spotlight)
Why should I kill myself for you?
You’d let me die?
(to live in the spotlight)
You’d let me die inside for you…

[Outro:]
So what you do when the cop lights
Turn into a stage and a spotlight?
And everyone around you starts to hate cause you got right
And feel entitled like I’m supposed to stop living my life?
Well this ain’t 2Pac
This ain’t Em’s show
This ain’t Jigga man
This that Kells flow
This that C-town 19-double-X rep so
Welcome to my life here’s a ticket to the next show, spotlight
Welcome to my life here’s a ticket to the next show

Центр внимания

[Вступление:]
Прочувствуй это…
Чего бы это ни стоило,
Жить в центре внимания…

[Куплет 1:]
Что если жизнь бы была простой как объятия?
Что если бы мой партнёр не загнулся от наркотиков?
Что если бы мой братишка не словил пулю?
Что, если бы наших родителей хоть что-то, бл**ь, волновало?
Ещё чёрный костюм, ещё один чёрный костюм,
Полиция рада видеть, как убивают ещё одного чёрного,
Его мать рыдает у меня руках,
Плачет, потому что, кроме сына, у неё никого не было. Теперь и его нет.
Что если гетто никогда бы не услышало бит,
И у нас бы не было рэпа, только металл?
Ты говоришь, если бы мы не умели играть в баскетбол,
Мы бы всё равно ввязывались в перестрелки?
Или что если бы я не уехал той зимой из Денвера в поисках новых начинаний,
Мой отец занялся бы бизнесом и променял семью на богатства?
Говоришь, моей тетушке будет, где жить,
И Джо-Джо будет писать мне из тюрьмы?
Ну на х**, это жизнь!
Разберись с этим или разберутся с тобой.
Сижу один в своей комнате и курю, как эгоист,
Потому, что иногда так сложно выйти на солнце.
Отец отворачивается, у сына его лицо,
Но взгляни поближе и увидишь сердце льва,
Палки и камни не навредят мне, мои кости прочнее стали,
Семьдесят семь килограмм и поступь великана.
Я дерзкий, закидываюсь «Валиумом» и делаю громче!
Делаю громче!
Делаю громче!
Делаю громче!
Делаю громче!

[Хук:]
Чего бы это ни стоило,
Жить в центре внимания…
Все мои демоны оживают,
Всё, что было,
Всё, что могло быть,
Всё теряется во мраке ночи.
Почему я должен умирать?
(Чтобы жить в центре внимания)
Почему я должен убивать себя ради тебя?
Ты дашь мне умереть?
(Чтобы жить в центре внимания)
Ты дашь моей душе умереть ради тебя…

[Куплет 2:]
Смотри,
Что если бы деньги не были частью успеха?
Остались ли бы со мной мои бывшие друзья?
Что если успех не шёл рука об руку с сожалением?
Я считаю, что слава — предвестник смерти,
Смерти дружбы,
Смерти семьи,
Смерти человека.
Непонятые всегда умирают прежде, чем их поймут,
Я смотрю на потолочный вентилятор, крошу миллиграммы, рисую пентаграмму,
Люцифер не фантазия, он в моей группе. (Чёрт)
Алкоголь и рвота на моих «Конверсах»,
Яркие вспышки и аншлаги на концертах,
И на моём столике рядом с пушкой лежат оранжевые пузырьки с коллективным давлением.
И я готов замкнуться, ведь я живу в клетке,
Как я могу быть героем, если меня самого нужно спасать?
48 часов, дни пролетают незаметно,
Я и мои красавцы не Джереми Пивен, слушай,
Лучше сгореть, чем медленно угасать, как сказал Курт,
Я думал так же, пока не увидел его дочь и не подумал, как отец:
Что если завтра я умру, и её некому будет баловать?
Потекли слёзы, я закинулся «Валиумом» и сделал громче.
Делай громче!
Делай громче!
Делай громче!
Делай громче!

[Хук:]
Чего бы это ни стоило,
Жить в центре внимания…
Все мои демоны оживают,
Всё, что было,
Всё, что могло быть,
Всё теряется во мраке ночи.
Почему я должен умирать?
(Чтобы жить в центре внимания)
Почему я должен убивать себя ради тебя?
Ты дашь мне умереть?
(Чтобы жить в центре внимания)
Ты дашь моей душе умереть ради тебя…

[Концовка:]
Что будешь делать, когда огни полицейской машины,
Превратятся в сцену в лучах прожекторов,
И все окружающие возненавидят тебя, раз ты наладил жизнь,
Теперь у меня есть право? Что мне теперь, умереть?
Что ж, это не Тупак,
Это не шоу Эминема,
Это не Джиггамэн,
Это читка Келлза!
Это Кливленд, 19XX!
Добро пожаловать в мою жизнь, вот билет на следующий концерт. Центр внимания…
Добро пожаловать в мою жизнь, вот билет на следующий концерт.

1 — Валиум — торговое название диазепама, препарата, обладающего седативным, снотворным, противотревожным, противосудорожным, миорелаксирующим и амнестическим действием.
2 — Converse — американская компания, производящая обувь с начала XX века и наиболее известная своими кедами.
3 — Джереми Пивен — американский актёр и кинопродюсер, известный по роли Ари Голда в сериале «Красавцы».
4 — Курт Дональд Кобейн (1967—1994) — автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист американской альтернативной рок-группы Nirvana.
5 — Jigga — прозвище рэпера Jay Z.
6 — EST 19XX — независимый звукозаписывающий лейбл, основанный Келли.

Автор перевода - Jolan из Воронежа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Les Miserables - Stars

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх