Перевод песни Machine Gun Kelly - twin flame

twin flame

[Intro: Machine Gun Kelly]
Yeah

[Verse 1: Machine Gun Kelly]
It’s been six days since the last time I saw your face and you asked my sign
I told you mine, I question why, and you said, “Everything’s aligned”
On the first day, you told me, “I was your twin flame from a past life”
And tonight the moon is full, so take me anywhere outside
I cannot kiss you yet, you’re magic, so I’ll just stare at you instead
I get insecure and panic ’cause I know you’re too pure for this

[Chorus: Machine Gun Kelly]
You’re too good for me
I’m too bad to keep
I’m too sad, lonely
I want you only

[Verse 2: Machine Gun Kelly]
Ay, I got six ways to say that I fell in love with you at first sight
I wish that I could frame the way you look at me with those eyes
Freeze timе, baby, rewind
Maybe ask you earliеr, “Be mine”
See, I didn’t understand déjà vu ’til I met you

[Chorus: Machine Gun Kelly – 2x]
You’re too good for me
I’m too bad to keep
I’m too sad, lonely
I want you only

[Interlude: Machine Gun Kelly (and Megan Fox)]
I feel like, I’m just leaving here and…
You feel like what?
Me and you can just drive somewhere, we can just leave
(In this film I know, there’s no happy ending)
Okay, I love you
I love you
(In this film I know, there’s no happy ending)

[Bridge: Machine Gun Kelly]
Go to sleep, I’ll see you in my dreams
This changes everything, now I have to set you free

[Instrumental Outro]

близнецовое пламя

[Интро: Machine Gun Kelly]
Е-е…

[Куплет 1: Machine Gun Kelly]
Прошло шесть дней с того момента, как я видел твоё лицо в последний раз, и ты спросила меня о моём знаке зодиака.
Я ответил тебе и спросил, зачем тебе это, и ты ответила: “Всё сонастроено”.
В первый день ты сказала мне: “Я твоё близнецовое пламя из прошлой жизни”.
А сегодня полнолуние, так вытащи меня куда-нибудь.
Я пока не могу целовать тебя, ты волшебна, поэтому я лучше буду просто на тебя смотреть.
Я начинаю сомневаться и паниковать, потому что знаю, что ты для этого слишком чиста.

[Припев: Machine Gun Kelly]
Ты слишком хороша для меня,
Я так себе, а не абы какой. 1
Я слишком печален, одинок,
Мне нужна только ты.

[Куплет 2: Machine Gun Kelly]
Эй, я знаю шесть способов сказать, что я влюбился в тебя с первого взгляда.
Если бы я только мог запечатлеть в рамочке взгляд этих глаз!
Остановись, время, детка, перемотай назад,
Чтобы я успел попросить тебя: “Будь моей!”
Видишь ли, я не понимал суть дежавю, пока не встретил тебя.

[Припев: Machine Gun Kelly – 2x]
Ты слишком хороша для меня,
Я так себе, а не абы какой.
Я слишком печален, одинок,
Мне нужна только ты.

[Интерлюдия: Machine Gun Kelly (and Megan Fox)]
Такое чувство, что я ухожу отсюда и…
Что ты чувствуешь?
Мы с тобой можем просто уехать куда-нибудь, мы можем просто уйти.
(В этом фильме, знаю, не будет хэппи-энда)
Окей, я люблю тебя,
Я люблю тебя.
(В этом фильме, знаю, не будет хэппи-энда)

[Бридж: Machine Gun Kelly]
Засыпай! До встречи в моих грёзах!
Это всё меняет, теперь я должен отпустить тебя.

[Инструментальная концовка]

1 – контекстуальный перевод. В оригинале: “Я не достоин того, чтобы меня удерживать”.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jerry Lee Lewis - Workin' Man Blues*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх