Перевод песни Machine Head - Is There Anybody Out There?

Is There Anybody Out There?

I was born as a bastard, no father, no master,
A shadow in silence left searching for answers.

Put up for adoption and left with no option,
Another kid fostered to fester forgotten.

Take a look into these desperate eyes
As they’re cast into the wretched hive.

But I ain’t going down alone.
Is there anybody out there?
Anybody listening to me?
Is anybody else scared?
The paranoia drops me to my knees,
Does anybody feel lonely?
Disconnected from the things I see,
Is there anybody out there?
Anybody out there just like me?
I’m choking on these words and I can’t breathe.

Now I stand as a father, to men with no honor,
Ashamed of the racists I used to call brothers.

‘Cause no flag can mean bravery,
When bloodied by slavery,
The rebel, a devil, disguised as a savior.

And the sickening feeling in the air
Is the fear to speak that no one dares.

So will I stand here all alone?
Is there anybody out there?
Anybody listening to me?
Is anybody else scared?
The paranoia drops me to my knees,
Does anybody feel lonely?
Disconnected from the things I see,
Is there anybody out there?
Anybody out there just like me?
I’m choking on these words and I can’t breathe.

Live my life like I’ll die tonight,
Dream like I’ll live forever.

I have roared at the world for years,
Doesn’t anybody hear me?
This burden suffered, I’ve paid the cost,
Not all who wander are lost.

Is there anybody out there?
Anybody listening to me?
Is anybody else scared?
The paranoia drops me to my knees,
Does anybody feel lonely?
Disconnected from the things I see,
Is there anybody out there?
Anybody out there just like me?
I’m choking on these words and I can’t breathe.

Там кто-нибудь есть?

Я был рождён уб**дком: ни отца, ни господина,
Тень в безмолвии, брошенная искать ответы.

Выставлен на усыновление и лишён выбора,
Очерёдной ребёнок, отданный на воспитание забытому гнойнику.

Загляните в эти отчаявшиеся глаза,
Пока они забираются в этот гнусный рой.

Но я не уйду один,
Там кто-нибудь есть?
Кто-нибудь слушает меня?
Кто-нибудь ещё боится?
Паранойя швыряет меня на колени,
Кому-нибудь одиноко?
Я отстранён от того, что вижу.
Там кто-нибудь есть?
Есть кто-нибудь, похожий на меня?
Я давлюсь этими словами, не могу дышать.

И теперь я выступаю как отец перед бесчестными людьми,
Я стыжусь расистов, которых раньше звал братьями.

Ведь ни один флаг не может олицетворять отвагу,
Если он запятнан кровью рабства,
Бунтарь, дьявол под маской спасителя.

И отвратительное ощущение в воздухе —
Это страх сказать то, что никто не осмелится.

Так я встану здесь один?
Там кто-нибудь есть?
Кто-нибудь слушает меня?
Кто-нибудь ещё боится?
Паранойя швыряет меня на колени,
Кому-нибудь одиноко?
Я отстранён от того, что вижу.
Там кто-нибудь есть?
Есть кто-нибудь, похожий на меня?
Я давлюсь этими словами, не могу дышать.

Живу жизнь так, словно умру сегодня,
Мечтаю так, словно буду жить вечно.

Я многие годы рычал на мир,
Неужели никто не услышал меня?
Это бремя выстрадано, я заплатил свою цену,
Не все разбредшиеся пропали.

Там кто-нибудь есть?
Кто-нибудь слушает меня?
Кто-нибудь ещё боится?
Паранойя швыряет меня на колени,
Кому-нибудь одиноко?
Я отстранён от того, что вижу.
Там кто-нибудь есть?
Есть кто-нибудь, похожий на меня?
Я давлюсь этими словами, не могу дышать.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lonely Island, The - Things in My Jeep

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх