Перевод текста песни Madeline Juno - November

November

Und auf einmal ist es wieder November
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
Nein, ich denk' eigentlich nicht mehr an dich
Und dann plötzlich
Ist es wieder November

Ich nehme an, ich hab es überstanden
Es gibt keine Überbleibsel mehr von dir
Und mit den Jahren kam genügend Abstand
Du hältst mich nicht mehr wach
Es gibt mittlerweile jemand ander'n
Kann wieder lieben,
Ohne Angst, dass was passiert
Es ist so einfach, gibt keine Mindfucks
Alles so wie's mit dir niemals war

Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
Hätte es ahnen sollen,
Aber leider merk' ich erst jetzt,
Die Tage werden plötzlich kälter

Und auf einmal ist es wieder November
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
Nein, ich denk eigentlich nicht mehr an dich
Und dann plötzlich
Ist es auf einmal wieder fucking November?
Hat sich nach all der Zeit denn
Gar nichts verändert, ja
Nein, ich denk' eigentlich nicht mehr an dich
Und dann plötzlich
Ist es wieder November

Ich will nicht drüber reden,
Weil ich Angst hab,
Man könnte glauben,
Ich vermiss dich,
Doch ich bin ohne dich glücklich
Nur das Problem ist,
Jahreszeiten sind halt wie sie sind
Immer wenn es wie damals regnet,
Stell' ich mir vor,
Ich wär' dir nie begegnet
Könnt' ich heute zum ersten Mal vor dir stehen,
Ich würde lieber umdrehen und weggehen

Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
Was ich auch tu,
Ich kann's nicht verhindern
Jedes Mal überraschend wie Schnee im Winter

Und auf einmal ist es wieder November
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
Nein, ich denk' eigentlich nicht mehr an dich
Und dann plötzlich
Ist es auf einmal wieder fucking November
Hat sich nach all der Zeit denn
Gar nichts verändert, ja
Nein, ich denk' eigentlich nicht mehr an dich
Und dann plötzlich
Ist es wieder November [x2]

Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
Hätte es ahnen sollen,
Aber leider merk' ich erst jetzt,
Die Tage werden plötzlich kälter

Und auf einmal ist es wieder November
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
Nein, ich denk' eigentlich nicht mehr an dich
Und dann plötzlich
Ist es auf einmal wieder fucking November?
Hat sich nach all der Zeit denn
Gar nichts verändert, ja
Nein, ich denk' eigentlich nicht mehr an dich
Und dann plötzlich
Ist es wieder November

Ноябрь

И вдруг снова ноябрь.
Все годы снова напоминают мне о себе, да.
Нет, вообще-то, я больше не думаю о тебе –
А потом неожиданно
Снова ноябрь.

Я полагаю, что пережила это.
Ничего больше не осталось от тебя,
И с годами вышло достаточное расстояние.
Ты больше не лишаешь меня сна.
Между тем есть кто-то другой –
Я могу снова любить,
Не боясь того, что произойдёт что-то.
Это так просто, никаких выносов мозга.
Всё так, как никогда не было с тобой.

Листы календаря падают как листва.
Я должна была предчувствовать это,
Но, увы, замечаю только сейчас,
Что неожиданно дни становятся холоднее.

И вдруг снова ноябрь.
Все годы снова напоминают мне о себе, да.
Нет, вообще-то, я больше не думаю о тебе –
А потом неожиданно…
Неужели вдруг снова чёртов ноябрь?
Спустя столько времени
Ничего ведь не изменилось, да.
Нет, вообще-то, я больше не думаю о тебе –
А потом неожиданно
Снова ноябрь.

Я не хочу об этом говорить,
Потому что боюсь,
Что можно подумать,
Что я скучаю по тебе,
Но я счастлива без тебя.
Только проблема в том,
Что времена года ведь такие, какие они есть.
Всегда, когда идёт дождь, как тогда,
Я представляю себе,
Что никогда не встречалась с тобой.
Если бы сегодня я стояла перед тобой впервые,
Я бы предпочла развернуться и уйти.

Листы календаря падают как листва.
Что бы я ни делала,
Я не могу это предотвратить.
Каждый раз внезапно, как снег зимой.

И вдруг снова ноябрь.
Все годы снова напоминают мне о себе, да.
Нет, вообще-то, я больше не думаю о тебе –
А потом неожиданно…
Неужели вдруг снова чёртов ноябрь?
Спустя столько времени
Ничего ведь не изменилось, да.
Нет, вообще-то, я больше не думаю о тебе –
А потом неожиданно
Снова ноябрь. [x2]

Листы календаря падают как листва.
Я должна была предчувствовать это,
Но, увы, замечаю только сейчас,
Что неожиданно дни становятся холоднее.

И вдруг снова ноябрь.
Все годы снова напоминают мне о себе, да.
Нет, вообще-то, я больше не думаю о тебе –
А потом неожиданно…
Неужели вдруг снова чёртов ноябрь?
Спустя столько времени
Ничего ведь не изменилось, да.
Нет, вообще-то, я больше не думаю о тебе –
А потом неожиданно
Снова ноябрь.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Madeline Juno - Neukölln

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх