Перевод текста песни Madeline Juno - Schatten Ohne Licht

Представленный перевод песни Madeline Juno - Schatten Ohne Licht на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Schatten Ohne Licht

Manchmal wünsch' ich mir,
Dass du dich selbst durch meine Augen siehst
Weil wenn ich's sage,
Machst du zu und glaubst mir nicht
Ich will dir alles geben und noch mehr,
Damit du siehst, was du wert bist
Und dass keiner ist wie du

Es ist als wenn du lachst,
Regnet es in Afrika
Und wenn du tanzt,
Sieht man von hier Nordlichter
Und wenn du weinst,
Sing' ich für dich diese Zeil'n

Für dich würde ich alles wegwerfen,
Bis ich nichts hab'
Scheiß auf all den Schnickschnack,
Solang ich dich hab'
Ich will, dass du verstehst,
Ich existier' nicht ohne dich,
So wie Schatten ohne Licht
Oh, so wie Schatten ohne Licht!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!

Manchmal frage ich mich,
Ob du die reinste Ahnung hast
Wie gut mir deine Anwesenheit tut,
Indianerehrenwort
Ich werd' nie müde zu probier'n,
Dir vor Augen zu führen,
Alle Wege, die ich gehe, führ'n zu dir

Es ist als wenn du lachst,
Regnet es in Afrika
Und wenn du tanzt,
Sieht man von hier Nordlichter
Und wenn du weinst,
Sing' ich für dich diese Zeil'n

Für dich würde ich alles wegwerfen,
Bis ich nichts hab'
Scheiß auf all den Schnickschnack,
Solang ich dich hab'
Ich will, dass du verstehst,
Ich existier' nicht ohne dich
So wie Schatten ohne Licht
Oh, so wie Schatten ohne Licht!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!

Oh, so wie Schatten ohne Licht!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!

Wo wär' ich ohne dich?
Wirklich wissen will ich's nicht
Siehst du nicht,
Was du für mich bist?

Für dich würde ich alles wegwerfen,
Bis ich nichts hab'
Scheiß auf all den Schnickschnack,
Solang ich dich hab'
Ich will, dass du verstehst,
Ich existier' nicht ohne dich
So wie Schatten ohne Licht
Oh, so wie Schatten ohne Licht!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!
Oh, so wie Schatten ohne Licht!

Тень без света

Иногда я хочу,
Чтобы ты посмотрел на себя моими глазами,
Потому что, когда я говорю это,
Ты замыкаешься в себе и не веришь мне.
Я хочу дать тебе всё и ещё больше,
Чтобы ты увидел, чего ты стоишь
И что ты неповторимый.

По ощущениям, как будто твой смех,
Дождь в Африке;
А когда ты танцуешь,
Видно отсюда северные сияния;
А когда ты плачешь,
Я пою для тебя эти строки.

Ради тебя я бы всё выбросила,
Пока у меня ничего не будет.
Плевать на всю эту чепуху,
Пока у меня есть ты.
Я хочу, чтобы ты понял,
Что я не существую без тебя,
Как и тень без света.
О, как и тень без света!
О, как и тень без света!

Иногда я спрашиваю себя,
Есть ли у тебя настоящее предчувствие.
Как хорошо влияет на меня твоё присутствие –
Честное слово!
Я никогда не устану пробовать,
Наглядно доказывать тебе,
Что все мои пути ведут к тебе.

По ощущениям, как будто твой смех,
Дождь в Африке;
А когда ты танцуешь,
Видно отсюда северные сияния;
А когда ты плачешь,
Я пою для тебя эти строки.

Ради тебя я бы всё выбросила,
Пока у меня ничего не будет.
Плевать на всю эту чепуху,
Пока у меня есть ты.
Я хочу, чтобы ты понял,
Что я не существую без тебя,
Как и тень без света.
О, как и тень без света!
О, как и тень без света!

О, как и тень без света!
О, как и тень без света!
О, как и тень без света!

Где бы я была без тебя?
На самом деле не хочу это знать.
Разве ты не видишь,
Кем являешься для меня?

Ради тебя я бы всё выбросила,
Пока у меня ничего не будет.
Плевать на всю эту чепуху,
Пока у меня есть ты.
Я хочу, чтобы ты понял,
Что я не существую без тебя,
Как и тень без света.
О, как и тень без света!
О, как и тень без света!
О, как и тень без света!
О, как и тень без света!

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Madeline Juno - Phantomschmerz


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!