Перевод песни Madonna (Мадонна) - Best friend

Best friend

I miss your brain, the way you think

But I don’t miss the way you used to drink

I miss our talks, the universal law

You had a way of seeing through my flaws

It’s so confusing, I thought I met my match

An intellectual with talent what a catch

You always said we’d be better off as friends

It was inevitable that it would end

Your picture’s off my wall

But I’m still waitin’ for your call

And every man that walks through that door

Will be compared to you forevermore

Still I have no regrets

‘Cause I survived the biggest test

I cannot lie and I won’t pretend

But I feel like I lost my very best friend

I miss the countryside where we used to lay

The smell of roses on a lovely summer day

You made me laugh, you had a clever wit

I miss the good times I don’t miss all of it

You’d write me poetry

You had a way with words

You said you wanted more than just a pretty girl

Maybe I challenged you a little bit too much

We couldn’t have two drivers on the clutch

Your picture’s off my wall

But I’m still waitin’ for your call

And every man that walks through that door

Will be compared to you forevermore

Still I have no regrets

Cause I survived the biggest test

I cannot lie and I won’t pretend

But I feel like I lost my very best friend

Yet I have no regrets

Cause I survived the biggest test

I cannot lie and I won’t pretend

But I feel like I lost my very best friend

It’s so sad that it had to end

I lost my very best friend

Not gonna candy coat it

And I don’t want to pretend

I put away your letters

Saved the best ones that I had

It wasn’t always perfect

But it wasn’t always bad

Still I have no regrets

Cause I survived the biggest test

I cannot lie and I won’t pretend

But I feel like I lost my very best friend

Yet I have no regrets

Cause I survived the biggest test

I will not lie and I can’t pretend

But I feel like I lost my very best friend

It’s so sad that it had to end

Лучший друг

Я скучаю по твоему уму, по образу мыслей,

Но не скучаю по тому, как ты пил.

Я скучаю по нашим разговорам, по универсальному закону,

Ты умел видеть меня за моими недостатками.

Я сбита с толку, я думала, что встретила свою половинку,

Талантливый интеллектуал – вот это партия.

Ты всегда говорил, что лучше бы нам остаться друзьями.

Всё неизбежно должно было прийти к концу.

Я сняла твою фотографию со стены,

Но всё ещё жду твоего звонка.

И каждого мужчину, что войдёт в ту дверь,

Я буду сравнивать с тобой всегда.

И всё же я не сожалею,

Потому что выдержала самое важное испытание:

Я не умею лгать и не стану притворяться,

Но я чувствую, что потеряла самого лучшего друга.

Я скучаю по полям, на которых мы лежали,

По запаху роз чудесным летним днём.

Ты смешил меня, у тебя был острый ум.

Я скучаю по хорошему, не по всему, что было.

Ты писал мне стихи,

Ты умел обращаться со словами.

Ты говорил, что тебе нужна не просто красивая девушка.

Может, я слишком много требовала от тебя,

Два водителя не могут жать на одну педаль сцепления.

Я сняла твою фотографию со стены,

Но всё ещё жду твоего звонка.

И каждого мужчину, что войдёт в ту дверь,

Я буду сравнивать с тобой всегда.

И всё же я не сожалею,

Потому что выдержала самое важное испытание:

Я не умею лгать и не стану притворяться,

Но я чувствую, что потеряла самого лучшего друга.

Но я не сожалею,

Потому что выдержала самое важное испытание:

Я не умею лгать и не стану притворяться,

Но я чувствую, что потеряла самого лучшего друга.

Жаль, что всё должно было прийти к концу,

Я потеряла самого лучшего друга.

Не собираюсь пытаться подсластить пилюлю,

И не хочу притворяться.

Я спрятала твои письма,

Сохранила самые лучшие.

Не всегда всё было идеально,

Но и плохо было не всегда

И всё же я не сожалею,

Потому что выдержала самое важное испытание:

Я не умею лгать и не стану притворяться,

Но я чувствую, что потеряла самого лучшего друга.

Но я не сожалею,

Потому что выдержала самое важное испытание:

Я не умею лгать и не стану притворяться,

Но я чувствую, что потеряла самого лучшего друга.

Жаль, что всё должно было прийти к концу.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни C.C.Catch - Cause You Are Young

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх