Перевод песни Madrugada - What's on your mind?

What's on your mind?

You were at my door
I heard you knocking but I didn’t care at all
I had been in all night just staring at the wall
I didn’t really want to see you anymore

Coming from the road
You took your coat off and you threw it on the floor
You said “I can’t believe
you wanna hurt me so”
I said “I’m not supposed to be like this, you know”
Well, I just had to let you go

What’s on your mind?
When you’re lost in time
What’s on your mind?
Tell me why
Why does it have to be this way?

You were in that dream that I was dreaming
I was dreaming in a dream
Your nylon dress and I was floating back downstream
I wanted love to come and swallow everything

Everything gets real
Sooner or later, doesn’t matter how you feel
You slammed that door shut on the night of glass and steel
I cannot blame you for believing what you believe
Well, I just had to let you go

Why do you always stay
Miles away
And two steps behind
Where the past is still living
Beautiful and forgiven
Do you not see
That you live in a dream

Что у тебя на уме?

Ты стояла у моей двери,
Я слышал, как ты стучала, но мне было наплевать.
Всю ночь я пялился на стену,
Мне больше не хотелось тебя видеть.

Вернувшись с дороги,
Ты сняла пальто и бросила его на пол,
Ты сказала: «Не могу поверить,
что ты хочешь причинить мне боль»,
Я ответил: «Знаешь, так и не должно было выйти».
Что ж, мне просто пришлось отпустить тебя.

Что у тебя на уме?
Когда ты теряешься во времени,
Что у тебя не уме?
Ответь мне, почему,
Почему должно быть именно так?

Ты была в том сне, что мне снился,
Я мечтал во сне,
Твое нейлоновое платье, я плыл по течению,
Хотел, чтобы любовь пришла и поглотила все.

Все становится реальным,
Рано или поздно, неважно, что ты чувствуешь.
Ты захлопнула дверь в ту ночь из стекла и стали,
Я не могу винить тебя за веру в то, во что ты верила.
Что ж, мне просто пришлось отпустить тебя.

Почему ты всегда
Далеко в мечтах заходишь
И остаешься позади,
Где прошлое все еще живо,
Прекрасна, прощена?
Разве не видишь,
Ты живешь в мире грез?

Автор перевода - LeoMaddy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Meghan Trainor - No excuses

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх