Перевод песни Madsen - Ein Star

Ein Star

Ich kenne dich seit langer Zeit
Du warst das Ende meiner Einsamkeit
Egal wohin du gehst, ich folge dir
Deine Worte geben mir immer wieder Kraft
Ich weiss, dass du etwas Besonderes hast,
Aber warum sprichst du nicht mit mir?

Du bist ein Star
Mit dir werden Träume wahr
Weit weg und doch so nah
Du stehst immer im Rampenlicht
Bitte enttäusch' mich nicht
Lass mich nicht im Stich

Wurde so oft enttäuscht,
So oft fallen gelassen
Bei dir weiss ich genau,
Du wirst mich niemals verlassen
Du gehörst zu mir und ich zu dir

Wir sind seelenverwandt
Ich bin genau wie du
Bin immer für dich da
Und hör dir immer zu,
Aber warum sprichst du nicht mit mir?

Du bist ein Star…

Enttäusch mich nicht

Du beachtest mich nicht
Du siehst mich nicht mal an,
Dabei habe ich so viel für dich getan
Du sagst, du kennst mich nicht,
Dabei war ich dir so nah
Du bist, was du bist,
Ein arroganter Star

Ich werde mich rächen,
So dass du's nie mehr vergisst,
Alle werden sehen,
Wie du wirklich bist
Du kannst es nicht ertragen
Bitte brich zusammen!
Du bist jetzt dran
Bitte alle Scheinwerfer an!

Du bist ein Star…

Звезда

Я знаю тебя уже давно,
Ты положила конец моему одиночеству.
Куда бы ты ни шла, я следую за тобой.
Твои слова снова и снова придают мне силы.
Я знаю, что в тебе есть что-то особенное,
Но почему ты не говоришь со мной?

Ты звезда,
С тобой сбываются мечты,
Такая далёкая, и всё же такая близкая.
Ты всегда в центре внимания,
Прошу, не разочаровывай меня!
Не бросай меня!

Меня часто разочаровывали,
Мне часто отказывали в поддержке.
Рядом с тобой я точно знаю,
Что ты никогда не оставишь меня.
Ты принадлежишь мне, а я тебе.

Мы родственные души,
Я такой же, как и ты.
Всегда рядом с тобой
И всегда прислушиваюсь к тебе,
Но почему ты не говоришь со мной?

Ты звезда…

Не разочаровывай меня

Ты не обращаешь на меня внимания,
Ты даже не смотришь на меня,
При этом я столько сделала для тебя.
Ты говоришь, что не знаешь меня,
При этом я был тебе так близок.
Ты такая, какая есть,
Надменная звезда.

Я отомщу,
Так что ты никогда не забудешь об этом,
Все увидят,
Какая ты на самом деле.
Ты не cможешь этого вынести –
Прошу, сломайся!
Теперь твоя очередь –
Прошу, засияй во всю силу!

Ты звезда…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Madsen - Arschloch

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх