Перевод песни Madsen - Wenn Es Einfach Passiert

Wenn Es Einfach Passiert

Ein Fuß aus dem Bett
Aufs Zehn-Meter-Brett
Ich kann mich nicht bewegen
Herzrasen, Wohnungstür,
Menschenmassen neben mir
Ich kann nicht mit ihnen reden
Fliegen summen laut wie Presslufthammer
Und der Himmel wird zur Schreckenskammer
Nur ich selber kann mich davon befreien
Und das Beste ist, ich weiß

Wenn es einfach passiert,
Wird mich die Angst nicht kontrollieren
Wenn es einfach passiert,
Lasse ich mein Herz über mich regieren
Wenn es einfach passiert,
Wird mir nichts passieren

Panik vor den kleinsten Dingen
Nichts will mir mehr gelingen
Wann hört das endlich auf?
Freunde fragen: "Lebst du noch?"
Atemnot und Lärm im Kopf
Ich, ich halt das nicht mehr aus
Wenn die Vögel wie Raketen klingen
Ist nach draußen geh'n
Wie Fallschirmspringen
Warum werden meine Beine so schwer?
Und ich frag mich, wie es wär'

Wenn es einfach passiert…

Tanzen im Regen
In der Achterbahn schreien
In der ersten Reihe stehen
Vor lauter Freude weinen
Auf hohe Berge steigen
Die Welt von oben sehen
Mitten im Leben stehen

Wenn es einfach passiert…

Если это просто произойдёт

Встаю с постели, словно одной ногой
Оказываюсь на десятиметровой вышке –
Не могу пошевелиться.
Учащëнное сердцебиение, входная дверь,
Толпы людей рядом со мной,
Но я не могу говорить с ними.
Мухи жужжат громко, как отбойные молотки,
И рай превращается в комнату ужасов.
Только я сам смогу освободиться из неё,
А самое лучшее – я знаю,

Если это просто произойдёт,
Страх не будет контролировать меня.
Если это просто произойдёт,
Я позволю своему сердцу править мной.
Если это просто произойдёт,
Ничего со мной не случится.

Паника из-за мелочей,
У меня больше ничего не ладится.
Когда это наконец прекратится?
Друзья спрашивают: "Ты ещё жив?"
Одышка и шум в голове,
Я, я больше не вынесу этого.
Когда птицы звучат как ракеты,
Выйти на улицу
Равносильно прыжкам с парашютом.
Почему мои ноги становятся такими тяжёлыми?
И мне интересно, что было бы,

Если это просто произойдёт…

Танцевать под дождём,
Кричать на американских горках,
Стоять в первом ряду,
Плакать от бурной радости,
Подниматься на высокие горы,
Видеть мир сверху,
Быть в самой гуще жизни.

Если это просто произойдёт…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Madsen - Hungriges Herz

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх