Перевод песни Magic! - No Way No

No Way No

Hey baby, baby
Your heart’s too big to be treated small
So please don’t blame me, blame me
To try to be the one who could have it all
You know they’ve been stupid, stupid
Telling you it’s dark when you see the light
And I know you ain’t foolish, foolish
Just give me one chance, I can treat you right

So I say
Will I ever be too far away
When you feel alone (No way no)
Will I ever back down my sword
To protect our home (No way no)
Will I ever spend the day
Not telling you you’re beautiful (No way no)
No way no way no (no way no way no)

My sister, sister
Told me that if love ever hits your eyes
I promise you’ll miss her, miss her
The second that she walks right out your sight
So we should just do it (do it, do it)
‘Cause I don’t wanna risk her being right
Let’s not be be foolish
Don’t you know that family never lies

I promise that
Will I ever be too far away
When you feel alone (No way no)
Will I ever back down my sword
To protect our home (No way no)
Will I ever spend the day
Not telling you you’re beautiful (No way no)
No way no way no (no way no way no)

Hey lady, lady
Life’s too short to be waiting long
So let’s not waste it, waste it
When we both know you’re the one (Woah)

Will I ever be too far away
When you feel alone (No way no)
Will I ever back down my sword
To protect our home (No way no)
Will I ever spend the day
Not telling you you’re beautiful (No way no)
No way no way no (no way no way no)
No way no way no, no way no way no… [repeat until end]

Ну уж нет!

Эй, детка, эй,
У тебя слишком большое сердце, чтобы скрыть его,
Так что не вини меня, прошу, не вини
За попытки завоевать тебя всю.
Знаешь, другие были глупцами, глупцами,
Убеждая тебя, что вокруг темно, когда ты видела свет,
И я уверен, ты не наивна, не наивна,
Дай мне лишь один шанс — и я не разочарую тебя!

Ну так вот:
Буду ли я далеко,
Когда тебе одиноко? (Ну уж нет!)
Сложу ли я оружие,
Когда нужно защитить твой дом? (Ну уж нет!)
Будет ли хотя бы один день,
Чтоб я не сказал тебе, как ты прекрасна? (Ну уж нет!)
Ну уж нет! (Ну уж нет!)

Моя сестра, сестра,
Говорит: “Когда любовь ударит тебе в голову,
Обещаю, ты начнёшь тосковать по ней
В ту же секунду, как ты её упустишь”.
Поэтому давай решимся (решимся, решимся),
Ведь я не хочу рисковать и проверять её слова,
Давай не будем глупцами,
Родня ведь никогда не ошибается!

Поверь:
Буду ли я далеко,
Когда тебе одиноко? (Ну уж нет!)
Сложу ли я оружие,
Когда нужно защитить твой дом? (Ну уж нет!)
Будет ли хотя бы один день,
Чтоб я не сказал тебе, как ты прекрасна? (Ну уж нет!)
Ну уж нет! (Ну уж нет!)

Эй, леди, леди,
Жизнь слишком коротка для долгих сомнений,
Так давай же не станем её тратить,
Если мы оба знаем, что ты — та самая! (Эй!)

Буду ли я далеко,
Когда тебе одиноко? (Ну уж нет!)
Сложу ли я оружие,
Когда нужно защитить твой дом? (Ну уж нет!)
Будет ли хотя бы один день,
Чтоб я не сказал тебе, как ты прекрасна? (Ну уж нет!)
Ну уж нет! (Ну уж нет!)
Ну уж нет, ну уж нет…

Автор перевода - Dan_UndeaD
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Loreen - Paper Light (Higher)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх