Перевод песни Magnetic Fields, The - All My Little Words

All My Little Words

[Verse 1:]
You are a splendid butterfly
It is your wings that make you beautiful
And I could make you fly away
But I could never make you stay

[Verse 2:]
You said you were in love with me
Both of us know that that's impossible
And I could make you rue the day
But I could never make you stay

[Chorus:]
Not for all the tea in China
Not if I could sing like a bird
Not for all North Carolina
Not for all my little words
Not if I could write for you
The sweetest song you ever heard
It doesn't matter what I'll do
Not for all my little words

[Verse 3:]
Now that you've made me want to die
You tell me that you're unboyfriendable
And I could make you pay and pay
But I could never make you stay

[Chorus:]
Not for all the tea in China
Not if I could sing like a bird
Not for all North Carolina
Not for all my little words
Not if I could write for you
The sweetest song you ever heard
It doesn't matter what I'll do
Not for all my little words
It doesn't matter what I'll do
Not for all my little words

Все мои словечки*

[Куплет 1:]
Ты – роскошная бабочка.
Это твои крылья делают тебя красивой.
И я бы мог заставить тебя улететь,
Но я бы никогда не смог заставить тебя остаться.

[Куплет 2:]
Ты сказала, что была влюблена в меня.
Мы оба знаем, что это невозможно.
И я бы мог заставить тебя пожалеть о прожитом дне,
Но я бы никогда не смог заставить тебя остаться.

[Припев:]
Ни за весь чай в Китае,
Ни если бы я мог петь, как птица,
Ни за всю Южную Каролину,
Ни за все мои словечки.
Ни если бы я мог написать для тебя
Лучшую* песню, что ты когда-либо слышала.
Не важно, что я сделаю,
Не для всех моих словечек.

[Куплет 3:]
Теперь, заставив меня хотеть смерти,
Ты говоришь мне что ты ветренна*.
И я бы мог заставить тебя заплатить,
Но я бы никогда не смог заставить тебя остаться.

[Припев:]
Ни за весь чай в Китае,
Ни если бы я мог петь, как птица,
Ни за всю Южную Каролину,
Ни за все мои словечки.
Ни если бы я мог написать для тебя,
Лучшую* песню, что ты когда-либо слышала.
Не важно, что я сделаю,
Не для всех моих словечек.
Не важно, что я сделаю,
Не для всех моих словечек.

*little word – “словечко”, в данном контексте используется как “ни на что не влияющее слово”.
*дословно – “сладчайшую”.
*в широком смысле – “способная встречаться с мужчинами, но неспособная оставаться с ними надолго”.

Автор перевода - Андрей из Киева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lacrimas Profundere - What I'm Not

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх